Scriptorium tag: N
 1. truth (general, or specific sense unclear)
ref: 1644 Bibliography: DDGLC
 2. truth (attributive; general, or specific sense unclear)
ref: 7633 Bibliography: DDGLC
 3. Truth (celestial hypostasis; an aeon)
ref: 2137 Bibliography: DDGLC
 4. Truth (celestial hypostasis; an aeon) (attributive)
ref: 7645 Bibliography: DDGLC
cf. Gr. (DDGLC lemma ID 91) ἀλήθεια  truth. noun (LSJ 63b?; Preisigke 1:54?)
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲣⲁϣⲉ ϭⲉ ⲛⲧⲉⲗⲏⲗ · ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛⲣϩⲟⲩⲉ ⲣⲁϣⲉ · ϫⲉⲛⲧⲱⲧⲛ ⲛⲉⲛⲧⲁⲩⲧⲁⲁⲥ ⲛⲏⲧⲛ ⲉⲧⲣⲁϣⲁϫⲉ ⲛⲙⲙⲏⲧⲛ ⲛϣⲟⲣⲡ ϫⲓⲛⲧⲁⲣⲭⲏ ⲛⲧⲁⲗⲏⲑⲉⲓⲁ · ϩⲉⲱⲥ ϣⲁⲡⲉⲥϫⲱⲕ · Rejoice then and exult and rejoice more and more greatly, for to you it is given that I speak first with you from the beginning of the Truth to its completion. Pistis Sophia Book 1 Part 1 (urn:cts:copticLit:pistissophia.1.petermann:1-13)
  • ⲡⲙⲉϩⲥⲛⲁⲩ ϩⲱⲱϥ ⲙⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲧⲉⲡⲓϣⲟⲣⲡ ⲙⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉⲕϣⲁⲛϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉϥⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲕⲁⲗⲱⲥ ϩⲛⲛⲉϥⲥⲭⲏⲙⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲡⲣⲱⲙⲉ ϭⲉ ⲉⲧⲛⲁϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲉϥⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ · ⲉϥϣⲁϫⲱ ⲙⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛⲧⲁⲡⲉ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲛⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡⲥⲱⲙⲁ · ⲁⲩⲱ ⲛϥϫⲟⲟϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲉϥⲙⲁⲁϫⲉ ⲥⲛⲁⲩ ⲉϣⲱⲡⲉ ⲙⲉⲛ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧⲛⲏⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡⲥⲱⲙⲁ ⲉⲁϥϫⲓ ⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲕⲉⲥⲟⲡ · ⲁⲩⲱ ϥⲟ ⲙⲙⲉⲧⲟⲭⲟⲥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡϣⲁϫⲉ ⲛⲧⲁⲗⲏⲑⲉⲓⲁ · “The second mystery of the First Mystery, on the other hand,--| if thou accomplishest it finely in all its figures,--the man, therefore, who shall accomplish its mystery, if he speaketh that mystery over the head of any man who goeth forth out of the body, and he speaketh it into his two ears, if indeed the man who goeth forth out of the body hath received mysteries for the second time and is sharing in the word of truth,” Pistis Sophia Book 2 Part 8 (urn:cts:copticLit:pistissophia.2.petermann:70-73)
  • ϩⲁⲙⲏⲛ ϯϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲏⲧⲛ ϫⲉⲡⲉⲛⲧⲁϥϭⲓⲛⲉ ⲛⲛϣⲁϫⲉ ⲛⲙⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ϩⲛⲟⲩⲙⲉ ⲛⲧⲉⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϫⲉⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲛⲧⲟϥ ⲡⲉ ⲡϣⲟⲣⲡ ϩⲛⲟⲩⲁⲗⲏⲑⲉⲓⲁ · ⲁⲩⲱ ϥϣⲏϣ ⲟⲩⲃⲏϥ · ϫⲉⲉⲧⲃⲉ ⲛϣⲁϫⲉ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲙⲛⲙⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ · ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲁⲡⲧⲏⲣϥ ϩⲱⲱϥ ⲁϩⲉⲣⲁⲧϥ ⲉⲧⲃⲉⲡϣⲟⲣⲡ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲉⲧⲃⲉⲡⲁⲓ ⲡⲉⲛⲧⲁϥϭⲓⲛⲉ ⲛⲛϣⲁϫⲉ ⲛⲙⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ϥϣⲏϣ ⲙⲛⲡϣⲟⲣⲡ · --amēn, I say unto you: That man who hath found the words of these mysteries in divine truth, is the first in truth and like unto him [sc. the First, i.e. the Ineffable], for through those words and mysteries . . . and the universe itself standeth through that First. For this cause he who hath found the words of those mysteries, is like unto the First. Pistis Sophia Book 2 Part 9 (urn:cts:copticLit:pistissophia.2.petermann:74-76)

Search for more examples for the lemma ⲁⲗⲏⲑⲉⲓⲁ with any sense in sahidic (ANNIS search)

Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.

Please cite as: TLA lemma no. C8172 (ⲁⲗⲏⲑⲉⲓⲁ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C8172 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues