FormDial.Form IDPOS Attestation
ⲡⲁⲗⲓⲛSCF26090Konj.
ⲡⲁⲗⲓⲛACF26088Konj.
ⲡⲁⲗⲓⲛBCF26091Konj.
ⲡⲁⲗⲓⲛFCF26093Konj.
ⲡⲁⲗⲓⲛLCF26089Konj.
ⲡⲁⲗⲓⲛMCF26087Konj.
ⲡⲁⲗⲓⲛMCF26092Konj.
ⲡⲁⲗⲓⲛWCF26094Konj.
ⲡⲁⲗⲓSCF26084Konj.
ⲡⲁⲗⲓBCF26083Konj.
ⲡⲁⲗⲓBCF26085Konj.
ⲡⲁⲗⲓⲁⲛBCF26086Konj.
Scriptorium tag: CONJ
 1. then, also, furthermore (conjunctive adverb)
ref: 305 Bibliography: DDGLC
 2. likewise, in turn (expresses reciprocity)
ref: 15083 Bibliography: DDGLC
cf. Gr. (DDGLC lemma ID 1616) πάλιν  back, backwards, again, once more. adverb (LSJ 1292a?; Preisigke 2:225?)
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲡⲁⲗⲓⲛ ⲟⲛ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁⲓ ϫⲉⲓⲱϩⲁⲛⲛⲏⲥ ⲉⲧⲃⲉⲟⲩ ⲕⲱ ⲛⲁⲧⲥⲱⲧⲙ And again he said unto me, 'John, why dost thou not obey? Life of Pisentius part 2 (urn:cts:copticLit:lives.pisentius.budge:32-58)
  • ⲡⲁⲗⲓⲛ ⲟⲛ ⲁϥϫⲟⲟⲩ ϣⲁⲣⲟⲥ ⲙⲡⲙⲉϩⲥⲡⲥⲛⲁⲩ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ · ϫⲉϯⲧⲁⲙⲟ ⲙⲙⲟ ϫⲉⲕⲉϣⲟⲙⲛⲧ ⲛϩⲟⲟⲩ ⲛⲉⲧⲉⲟⲩⲛⲧⲁⲓ ⲥⲟⲩ ϩⲙⲡⲉⲓⲕⲟⲥⲙⲟⲥ · And again John sent a message unto her a second time, saying, 'I would have thee to know that there remain unto me in this world (only) three more days. The Life of John the Kalybites part 2 (urn:cts:copticLit:lives.john_kalybites.budge:46-90)
  • ⲡⲁⲗⲓⲛ ⲟⲛ · ⲥⲟⲩⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲡⲉⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲛⲅϯⲉⲟⲟⲩ ⲛⲁϥ ϫⲉⲁϥⲙⲟⲩ ϩⲁⲣⲟⲕ · And again, know thou the city of the Christ, and give glory unto Him, because He died for thee. Instructions of Apa Pachomius in MERC.AR in Budge ed. - part 1 (urn:cts:copticLit:pachomius.instructions.budge:1-34)

Search for more examples for the lemma ⲡⲁⲗⲓⲛ with any sense in sahidic (ANNIS search)

Bohairic:
  • ⲟⲩⲟϩ ⲡⲁⲗⲓⲛ ϫⲉⲫⲏ ⲉⲧⲁϥⲭⲁⲓⲱⲧ ⲛⲥⲱϥ ⲓⲉ ⲙⲁⲩ ⲓⲉ ⲥϩⲓⲙⲓ ⲓⲉ ⲥⲱⲛⲓ ⲓⲉ ⲥⲟⲛ ⲓⲉ ⲏⲓ ⲓⲉ ⲟϩⲓ ⲓⲉ ϣⲏⲣⲓ ⲉⲑⲃⲉⲧⲙⲉⲧⲟⲩⲣⲟ ⲛⲧⲉⲫⲛⲟⲩϯ ϥⲛⲁϭⲓⲧⲟⲩ ⲛⲣ ⲛⲕⲱⲡ ⲛⲥⲟⲡ ϧⲉⲛⲡⲁⲓⲉⲛⲉϩ ⲟⲩⲟϩ ϧⲉⲛⲡⲉⲑⲛⲏⲟⲩ ⲟⲩⲱⲛϧ ⲛⲉⲛⲉϩ . and also: ‘He who leaves his father, or his mother, or his wife, or his sister, or his brother, or his house, or his flock, or his children for the kingdom of God, shall receive them a hundredfold in this world, and eternal life in the world to come’; Life of Isaac of Alexandria - part 1 (urn:cts:copticLit:lives.boh_isaac.amelineau_ed:1-19)
  • ⲧⲟⲧⲉ ⲁϥⲉⲣⲁⲡⲟⲗⲟⲅⲉⲓ ⲙⲡⲟⲩⲣⲟ ϧⲉⲛⲟⲩⲛⲓϣϯ ⲙⲡⲁⲣⲣⲏⲥⲓⲁ . ⲉⲧⲁϥⲑⲉⲧⲡϩⲏⲧ ⲙⲡⲟⲩⲣⲟ ⲁϥϩⲉⲙⲥⲓ ϧⲁⲧⲟⲧϥ ⲕⲁⲧⲁⲫⲣⲏϯ ⲉⲧⲥϧⲏⲟⲩⲧ ϫⲉϯⲛⲁϯ ⲛⲱⲧⲉⲛ ⲛⲟⲩⲡⲛⲉⲩⲙⲁ ⲛⲥⲟⲫⲓⲁ ⲑⲁⲓ ⲉⲧⲉⲛⲥⲉⲛⲁϣϫⲉⲙϫⲟⲙ ⲁⲛ ⲛϯ ⲟⲩⲃⲏⲥ . ⲟⲩⲟϩ ⲡⲁⲗⲓⲛ ϫⲉⲉϣⲱⲡ ⲛⲧⲟⲩⲉⲛⲑⲏⲛⲟⲩ ⲛⲛⲓⲟⲩⲣⲱⲟⲩ ⲛⲉⲙⲛⲓϩⲏⲅⲉⲙⲱⲛ ⲉⲑⲃⲏⲧ ⲙⲡⲉⲣϥⲓⲣⲱⲟⲩϣ ϫⲉⲟⲩ ⲡⲉ ⲉⲧⲉⲧⲉⲛⲛⲁϫⲟϥ ⲡⲓⲡⲛⲉⲩⲙⲁ ⲅⲁⲣ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ⲛⲁⲧⲥⲁⲃⲉⲑⲏⲛⲟⲩ ϧⲉⲛϯⲟⲩⲛⲟⲩ ⲉⲧⲉⲙⲙⲁⲩ ⲛⲛⲏ ⲉⲧⲉⲧⲉⲛⲛⲁϫⲟⲧⲟⲩ . So he justified himself before the king with great frankness, and when he had convinced the king's heart, he sat down near him, as it is written: “I will give you a spirit of wisdom against which no one can contend”; and also: “If you are brought before kings and rulers for my sake, do not worry about what you will say; for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you should say.” Life of Isaac of Alexandria - part 3 (urn:cts:copticLit:lives.boh_isaac.amelineau_ed:42-48)
  • ⲡⲁⲗⲓⲛ ⲟⲛ ⲡⲓⲁⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ ⲱϣ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉϥⲛⲁⲥⲓⲛⲓ ⲛϫⲉⲡⲓⲥⲭⲏⲙⲁ ⲛⲧⲉⲡⲁⲓⲕⲟⲥⲙⲟⲥ and the Apostle also proclaimed: ‘The form of this world will pass away; Life of Isaac of Alexandria - part 1 (urn:cts:copticLit:lives.boh_isaac.amelineau_ed:1-19)

Search for more examples for the lemma ⲡⲁⲗⲓⲛ with any sense in bohairic (ANNIS search)

See also:
Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.

Please cite as: TLA lemma no. C9989 (ⲡⲁⲗⲓⲛ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C9989 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues