Form | Dial. | Form ID | POS | Attestation | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ⲉⲓ | S | CF21643 | Konj. | ||||
ⲉⲓ | M | CF21642 | Konj. | ||||
ϩⲉⲓ | F | CF21641 | Konj. | ||||
ⲓ | B | CF21644 | Konj. | ||||
ⲓ | M | CF21645 | Konj. |
Scriptorium tag: CONJ
1. | (interrogative marker) | |
ref: 671 Bibliography: DDGLC |
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲉⲓ ⲇⲉ ⲙⲡⲓⲧⲁⲁⲩ ⲛⲏⲧⲛ ⲡⲣⲟⲥⲧϩⲉ ⲛⲧⲁⲓϣⲏⲣⲡⲥϩⲁⲓ If I do not give them to you as I wrote earlier Honey Delivery (urn:cts:copticDoc:papyri_info.tm82149.cpr_4_16)ⲉⲓ ⲙⲏ ⲛⲧϩⲉ ⲉⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲧⲉϣⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲙⲙⲟⲥ . ⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲛⲧϩⲉ ⲉⲛⲧⲁⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲧⲁϩⲙⲉϥ ⲙⲁⲣⲉϥⲙⲟⲟϣⲉ ⲙⲙⲟⲥ . ⲁⲩⲱ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲧϩⲉ ⲉϯⲧⲱϣ ⲙⲙⲟⲥ ϩⲛⲛⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲛⲓⲙ . Only, as the Lord has distributed to each man, as God has called each, so let him walk. So I command in all the assemblies. 1 Corinthians 7 (urn:cts:copticLit:nt.1cor.sahidica_ed:7)ϫⲉⲉⲡⲉⲓⲇⲏ ⲁϩⲉⲛⲉⲃⲓⲁⲧⲉ ⲉⲓ ⲁⲩⲟⲩⲱϩ ϩⲙⲡⲁⲣⲓⲅⲟⲣⲓ that since beekeepers came and stayed at Parigori, Honey Delivery (urn:cts:copticDoc:papyri_info.tm82149.cpr_4_16)
Search for more examples for the lemma ⲉⲓ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧⲁⲣⲟⲩϩⲓ ϣⲱⲡⲓ ⲁϥⲓ ⲛⲉⲙⲡⲓⲓⲃ . When it was evening he came with the twelve. Bohairic Gospel of Mark 14 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:14)ⲉⲑⲃⲉⲟⲩ ϫⲉⲟⲩϩⲟⲣⲁⲥⲓⲥ ⲧⲉ ⲛⲧⲉⲟⲩⲥⲏⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲥⲉⲉⲣⲟⲩⲱⲓⲛⲓ ⲉⲩϧⲁⲉ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲉⲧϣⲟⲩⲓⲧ ⲁⲛ ⲉϣⲱⲡ ⲁϥϣⲁⲛϭⲓϩⲟ ϫⲟⲩϣⲧ ϧⲁϫⲱϥ ϫⲉϧⲉⲛⲟⲩⲓ ϥⲛⲁⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲛⲉϥⲱⲥⲕ . For the vision is yet for a time, and it shall shoot forth at the end, and not in vain: though he should tarry, wait for him; for he will surely come, and will not tarry. Bohairic Habakkuk 2 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:ot.hab.bohairic_ed:2)ⲙⲏⲡⲱⲥ ⲛⲧⲉϥⲓ ⲛⲟⲩϩⲟϯ ϧⲉⲛⲟⲩϩⲟϯ ⲛⲧⲉϥϫⲉⲙⲑⲏⲛⲟⲩ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲛⲕⲟⲧ . lest coming suddenly he might find you sleeping. Bohairic Gospel of Mark 13 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:13)
Search for more examples for the lemma ⲉⲓ with any sense in bohairic (ANNIS search)
Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.
Please cite as: TLA lemma no. C8893 (ⲉⲓ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C8893 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues