FormDial.Form IDPOS Attestation
ϩⲏⲧ⸗SCF14761Status pronominalis
ϩⲏⲧB(from Coptic Scriptorium)
Scriptorium tag: ADV
 1. (En) forward, before
(Fr) devant, au devant de
(De) vor, nach vorn, entgegen, vorwärts
Bibliography: CD 640b?; CED 270?; KoptHWb 350?; DELC 285a?; ChLCS 86b?
Descended from Demotic ḥꜣ(.t), Hieroglyphic Egyptian NA start; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲉϣⲁⲣⲉⲟⲩϩⲙϫ ⲣⲃⲟⲟⲛⲉ ⲛⲟⲩⲥⲁϣ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲧϩⲉ ⲛⲟⲩϣⲱⲛⲉ ϩⲙⲡⲥⲱⲙⲁ ⲉϣⲁϥⲗⲩⲡⲉⲓ ⲙⲡϩⲏⲧ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩϩⲟⲟⲗⲉ ϩⲛⲟⲩϩⲟⲓⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲟⲩϥⲛⲧ ϩⲛⲟⲩϣⲉ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲧϩⲉ ⲉϣⲁⲣⲉⲧⲗⲩⲡⲓ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ ⲃⲗⲁⲡⲧⲉ ⲙⲡⲉϥϩⲏⲧ As vinegar is bad for a sore, so trouble befalling the body afflicts the heart. As a moth in a garment, and a worm in wood, so the grief of a man hurts the heart. 20_Proverbs_25 (urn:cts:copticLit:ot.prov.coptot:25)
  • ⲥⲁϩⲱⲕ ϩⲏⲧϥ ⲙⲡⲣⲕⲁⲧⲁⲫⲣⲟⲛⲉⲓ Whenever thy friend shall reproach thee, retreat backward, despise him not; 20_Proverbs_25 (urn:cts:copticLit:ot.prov.coptot:25)
  • ⲧⲡⲉ ϫⲟⲥⲉ ⲡⲕⲁϩ ϣⲏⲕ ϩⲉⲛⲁⲧⲉⲓⲙⲉ ⲇⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲛⲉ ϩⲏⲧ ⲛⲛⲉⲣⲣⲱⲟⲩ Heaven is high, and earth is deep, and a king's heart is unsearchable. 20_Proverbs_25 (urn:cts:copticLit:ot.prov.coptot:25)

Search for more examples for the lemma ϩⲏⲧ⸗ with any sense in sahidic (ANNIS search)

Bohairic:
  • ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲙⲟⲩϯ ⲛϫⲉⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲉⲃⲉⲥⲉⲗⲉⲏⲗ ⲛⲉⲙⲉⲗⲓⲁⲃ ⲛⲉⲙⲛⲏ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲧⲉⲡⲓⲕⲁϯ ⲛϧⲏⲧⲟⲩ ⲫⲏ ⲉⲧⲁ ⲫⲛⲟⲩϯ ϯ ⲛⲁϥ ⲛⲟⲩⲉⲡⲓⲥⲧⲏⲙⲏ ϧⲉⲛⲡⲉϥϩⲏⲧ ⲛⲉⲙⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲉⲑⲟⲩⲱϣ ⲉⲓ ⲉϧⲟⲩⲛ ϧⲉⲛⲡⲟⲩⲱϣ ϩⲁⲛⲓϩⲃⲏⲟⲩⲓ ϩⲱⲥⲧⲉ ⲉϫⲟⲕⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ And Moses called Beseleel and Eliab, and all that had wisdom, to whom God gave knowledge in their heart, and all who were freely willing to come forward to the works, to perform them. 02_Exodus_36 (urn:cts:copticLit:ot.exod.bohairic_ed:36)
  • ⲟⲩⲟϩ ⲉⲕⲉⲙⲉⲛⲣⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩϯ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲡⲉⲕϩⲏⲧ ⲧⲏⲣϥ ⲛⲉⲙⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲧⲉⲕⲯⲩⲭⲏ ⲧⲏⲣⲥ ⲛⲉⲙⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲛⲉⲕⲙⲉⲩⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲉⲙⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲧⲉⲕϫⲟⲙ ⲧⲏⲣⲥ . you shall love the Lord your God with all your heart, and with all your soul, and with all your mind, and with all your strength.' This is the first commandment. Bohairic Gospel of Mark 12 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:12)
  • ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲟⲩⲥⲱⲧⲉⲙ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲡⲟⲩϯϩⲑⲏⲟⲩ ⲛⲛⲟⲩⲙⲁϣϫ ⲁⲗⲗⲁ ⲁⲩⲙⲟϣⲓ ⲛϧⲣⲏⲓ ϧⲉⲛⲛⲓⲙⲟⲕⲙⲉⲕ ⲛⲧⲉⲡⲟⲩϩⲏⲧ ⲉⲧϩⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩϣⲱⲡⲓ ϩⲓⲫⲁϩⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲛϩⲓ ⲧϩⲏ ⲁⲛ . But they hearkened not to me, and their ear gave no heed, but they walked in the imaginations of their evil heart, and went backward, and not forward; 24_Ieremias_07 (urn:cts:copticLit:ot.jer.bohairic_ed:07)

Search for more examples for the lemma ϩⲏⲧ⸗ with any sense in bohairic (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C6373 (ϩⲏⲧ⸗), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C6373 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues