Scriptorium tag: V
 1. (En) take/get light
(Fr) recevoir la lumière, être illuminé
(De) erleuchtet werden
Bibliography: CD 481a?; KoptHWb 268?
cf. ϫⲓ receive, take
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲡⲉⲧⲉⲣⲉⲡⲧⲏⲣϥ ϫⲓⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲟⲧϥ ⲁⲩⲥⲟϣϥ ϩⲓⲧⲛⲛⲓⲟⲩⲇⲁⲓ · He from Whom the whole universe receiveth light was treated with contempt by the Jews. On the Soul and Body (urn:cts:copticLit:psathanasius.soul_body.budge:1-91)
  • ⲛⲧⲟϥ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁⲓ · ϫⲉⲡⲁϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲗⲩⲡⲉⲓ ⲙⲙⲟⲕ ⲁⲛ ϩⲛⲗⲁⲁⲩ ⲛϩⲱⲃ ⲉϥⲉⲧⲁϫⲣⲟⲕ ϩⲛⲧⲉϥⲁⲅⲁⲡⲏ · ⲛⲧⲉⲛⲉⲕⲃⲁⲗ ϫⲓⲟⲩⲟⲉⲓⲛ · ϩⲛⲧⲉϥⲙⲛⲧⲛⲟⲩⲧⲉ · ⲛⲛⲉⲕⲣⲓⲕⲉ ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲛⲉⲕϩⲉ · ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲕⲛⲁⲙⲁⲧⲉ ⲙⲡϩⲱⲃ · ⲛⲧⲁⲕϩⲓⲧⲟⲟⲧⲕ ⲉⲣⲟϥ · And he said unto me, 'O my son, may God not cause thee to grieve about any matter whatsoever, and may He strengthen thee in His love, so that thine eyes may receive the light of His Godhead, and so that thou mayest neither lean to one side nor fall, but mayest end successfully the work whereunto thou has set thy hand. Life of Onnophrius part 3 (urn:cts:copticLit:lives.onnophrius.budge:17-24)
  • ϫⲓⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ϫⲓⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲧϩⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ ⲁⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲅⲁⲣ ⲉⲓ ⲁⲩⲱ ⲁⲡⲉⲟⲟⲩ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϣⲁⲉϫⲱ Be enlightened, be enlightened, O Jerusalem, for thy light is come, and the glory of the Lord is risen upon thee. Isaiah 60 (urn:cts:copticLit:ot.isa.coptot:60)

Search for more examples for the lemma ϫⲓⲟⲩⲟⲉⲓⲛ with any sense in sahidic (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C4962 (ϫⲓⲟⲩⲟⲉⲓⲛ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C4962 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues