FormDial.Form IDPOS Attestation
ⲧⲁ-SCF9951Präfix vor Orts- und Richtungsangaben
Scriptorium tag: PPOS
 1. (En) toward (prefix to nouns of direction/place)
(Fr) en direction de, vers (préfixe pour des noms de direction/lieu)
(De) nach (Präfix vor Orts- und Richungsangaben)
Bibliography: CD 390a?; KoptHWb 217?; ChLCS 55a?
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ϩⲓⲧⲛⲧⲉⲥⲡⲟⲩⲇⲏ ⲙⲛⲧⲙⲛⲧϥⲁⲓⲣⲟⲟⲩϣ ⲙⲡⲉⲛⲙⲁⲓⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲥⲟⲛ ⲭⲁⲏⲗ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲟⲥ ⲥⲧⲉⲫⲁⲛⲟⲥ ⲡⲟⲩⲟⲓ ⲙⲙⲟⲩⲓ ⲉⲡⲣⲙⲧⲡⲉⲇⲓⲁⲥ ⲧⲁϩⲏⲧ ⲛⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲥⲛⲏ Through the diligence and the care of our God-loving brother, Xael, the son of the blessed Stephanos, the rush of lions on the man of the plains, belonging to the heart of the city, Esna. Instructions of Apa Pachomius in MERC.AR in Budge ed. - part 2 (urn:cts:copticLit:pachomius.instructions.budge:35-69)
  • ϫⲉⲛϥⲛⲁⲧⲁϣⲟ ⲛⲁϥ ⲁⲛ ⲛϩⲉⲛϩⲧⲱⲣ ⲟⲩⲇⲉ ⲛϥⲛⲁⲕⲧⲟ ⲁⲛ ⲙⲡⲗⲁⲟⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲕⲏⲙⲉ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲛⲛⲉϥⲧⲁϣⲟ ⲛⲁϥ ⲛϩⲉⲛϩⲧⲱⲣ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲇⲉ ⲁϥϫⲟⲟⲥ ϫⲉⲛⲛⲉⲧⲛⲟⲩⲱϩ ⲉⲧⲉⲧⲏⲟⲩⲧⲛ ⲉⲕⲧⲉⲧⲏⲟⲩⲧⲛ ⲟⲛ ⲉⲡⲁϩⲟⲩ ϩⲓⲧⲉⲓϩⲓⲏ For he shall not multiply to himself horses, and he shall by no means turn the people back to Egypt, lest he should multiply to himself horses; for the Lord said, Ye shall not any more turn back by that way. 05_Deuteronomy_17 (urn:cts:copticLit:ot.deut.coptot:17)
  • ⲁⲩⲱ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁⲧⲁϣⲟ ⲛⲛⲉⲕⲥⲏϣⲉ ⲛⲙⲛⲥⲏϣⲉ ⲙⲡⲉⲕⲥⲡⲉⲣⲙⲁ ϩⲉⲛⲛⲟϭ ⲛⲥⲏϣⲉ ⲉⲩⲛⲁϣⲧ ⲁⲩⲱ ϩⲉⲛϣⲱⲛⲉ ⲉⲩⲛⲁϣⲧ ⲉⲩⲛϩⲟⲧ then the Lord shall magnify thy plagues, and the plagues of thy seed, great and wonderful plagues, and evil and abiding diseases. 05_Deuteronomy_28 (urn:cts:copticLit:ot.deut.coptot:28)

Search for more examples for the lemma ⲧⲁ- with any sense in sahidic (ANNIS search)

Please cite as: TLA lemma no. C4004 (ⲧⲁ-), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C4004 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues