|
Scriptorium tag: N
1. | (En) | strap, band |
(Fr) | courroie, lanière | |
(De) | Riemen, Band | |
Bibliography: CD 184b?; KoptHWb 102?; ChLCS 28a? | ||
2. | (En) | belt, girdle |
(Fr) | ceinture | |
(De) | Gürtel | |
Bibliography: CD 184b?; KoptHWb 102?; ChLCS 28a? |
Descended from Demotic NA, Hieroglyphic Egyptian mss band (?); belt (?); see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲏ ⲛϥϫⲓⲟⲩⲉ ϩⲛⲗⲁⲁⲩ ⲛϩⲛⲟ · ϫⲓⲛⲟⲩϩⲱⲥ ⲙⲛⲟⲩⲙⲟⲩⲥ · or steal anything, from a string to a lace.” To Thieving Nuns (urn:cts:copticLit:besa.thieving.monbba)ⲁⲩⲱ ⲛⲉϥⲧⲁϣⲉⲟⲉⲓϣ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉϥⲛⲏⲩ ⲙⲛⲛⲥⲱⲓ ⲛϭⲓⲡⲉⲧϫⲟⲟⲣ ⲉⲣⲟⲓ ⲉⲁⲛⲅⲟⲩϩⲓⲕⲁⲛⲟⲥ ⲁⲛ ⲉⲡⲁϩⲧ ⲉⲃⲱⲗ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲙⲟⲩⲥ ⲙⲡⲉϥⲧⲟⲟⲩⲉ . He preached, saying, 'After me comes he who is mightier than I, the thong of whose sandals I am not worthy to stoop down and loosen. Mark Chapter 1 (urn:cts:copticLit:nt.mark.sahidica_ed:1)ⲧⲟⲧⲉ ⲡⲇⲟⲩⲝ ⲁϥⲧⲣⲉⲩⲕⲁⲁϥ ⲕⲁϩⲏⲩ ⲛⲛⲉϥϩⲟⲓⲧⲉ ⲛⲥⲉⲥⲱⲗⲡ ⲙⲡⲉϥⲙⲟⲩⲥ · ⲛⲥⲉⲉⲓⲛⲉ ⲛⲛⲉϥϭⲓϫ ϩⲓⲡⲁϩⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ · ⲛⲥⲉⲕⲟⲩⲙⲡⲓⲍⲉ ⲙⲙⲟϥ · Then the Duke made his servants to strip Apa Victor naked, and to cut his sinews, and to fasten his hands behind him, and to drive skewers into him Martyrdom of Victor part 7 (urn:cts:copticLit:martyrdoms.victor.budge:67-85)
Search for more examples for the lemma ⲙⲟⲩⲥ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁϥϩⲓⲱⲓϣ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉϥⲛⲏⲟⲩ ⲙⲉⲛⲉⲛⲥⲱⲓ ⲛϫⲉⲫⲏ ⲉⲧϫⲟⲣ ⲉϩⲟⲧⲉⲣⲟⲓ ⲫⲏ ⲉⲧⲉⲛϯⲙⲡϣⲁ ⲁⲛ ⲉϫⲟⲃⲥⲧ ⲉϧⲣⲏⲓ ⲉϯⲟⲩⲱ ⲛⲟⲩⲙⲟⲩⲥⲉⲣ ⲛⲧⲉⲡⲉϥⲑⲱⲟⲩⲓ . He preached, saying, 'After me comes he who is mightier than I, the thong of whose sandals I am not worthy to stoop down and loosen. Bohairic Gospel of Mark 1 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:1)ⲁⲩⲧⲁⲕⲟ ⲛⲟⲩϩⲟⲡⲗⲟⲛ ⲛⲧⲉⲧⲟⲩϫⲓⲏ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲛⲓⲣⲱⲙⲓ ϩⲁⲛⲣⲱⲙⲓ ⲛϫⲱⲣⲓ ⲉⲩⲥⲱⲃⲓ ϧⲉⲛⲟⲩⲭⲣⲱⲙ ⲛⲓⲙⲟⲩⲥⲉⲣ ⲛⲧⲉⲛⲟⲩϩⲁⲣⲙⲁ ϧⲉⲛⲛⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉⲡⲥⲟⲃϯ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲓϭⲁⲥⲓϩⲑⲟ ⲉⲩⲉϣⲑⲟⲣⲧⲉⲣ ϧⲉⲛⲛⲓⲙⲱⲓⲧ . They have destroyed the arms of their power from among men, their mighty men sporting with fire: the reins of their chariots shall be destroyed in the day of his preparation, and the horsemen shall be thrown into confusion 34_Nahum_02 (urn:cts:copticLit:ot.nah.bohairic_ed:02)ϫⲉⲓⲥϫⲉⲛ ⲟⲩϩⲃⲱⲥ ϣⲁⲟⲩⲙⲟⲩⲥⲏⲣ ⲛⲧⲉⲟⲩⲑⲱⲟⲩⲓ ⲁⲛ ⲉⲓⲉϭⲓ ϩⲗⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲛⲏ ⲉⲧⲉⲛⲧⲁⲕ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲓⲛⲁ ⲛⲧⲉⲕϣⲧⲉⲙϫⲟⲥ ϫⲉⲁⲛⲟⲕ ⲁⲓⲉⲣ ⲁⲃⲣⲁⲙ ⲛⲣⲁⲙⲁⲟ I will not take from all thy goods from a string to a shoe-latchet, lest thou shouldest say, I have made Abram rich. 01_Genesis_14 (urn:cts:copticLit:ot.gen.bohairic_ed:14)
Search for more examples for the lemma ⲙⲟⲩⲥ with any sense in bohairic (ANNIS search)
See also:ⲣⲉϥⲧⲁⲙⲓⲉⲙⲟⲩⲥ – girdle-makerPlease cite as: TLA lemma no. C2033 (ⲙⲟⲩⲥ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C2033 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues