Scriptorium tag: N
1. | communion (attributive; object: none) | |
ref: 7500 Bibliography: DDGLC |
cf. Gr. (DDGLC lemma ID 2091) συνάγω
to bring together, gather together. verb (LSJ 1691b?; Preisigke 2:522?)


Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁϫⲟⲟϥ ⲉⲣⲟ · ⲉⲓⲥⲟⲩϣⲧⲏⲛ ⲛⲥⲩⲛⲁⲅⲉ · ... Encomium on Michael the Archangel (Budge ed. MERC.AL) Part 2 (urn:cts:copticLit:theodosiusalex.michael.budge_al_ed:31-48)ϥⲛⲏⲩ ⲛϭⲓⲟⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ · ⲛϥⲥⲩⲛⲁⲅⲉ ⲙⲙⲟⲩ · ⲁⲩⲱ ⲛϥⲥⲗⲥⲱⲗⲟⲩ · and he giveth unto them consolation. Life of Onnophrius part 2 (urn:cts:copticLit:lives.onnophrius.budge:9-16)ⲁϥⲥⲩⲛⲁⲅⲉ ⲙⲙⲟⲛ ⲙⲛⲛⲉⲛⲉⲣⲏⲩ · ϩⲙⲡⲥⲱⲙⲁ ⲙⲛⲡⲉⲥⲛⲟϥ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ · and he administered unto us the Eucharist, the Body and Blood of the Lord. Life of Onnophrius part 4 (urn:cts:copticLit:lives.onnophrius.budge:25-33)
Search for more examples for the lemma ⲥⲩⲛⲁⲅⲉ with any sense in sahidic (ANNIS search)
See also:ⲥⲩⲛⲁⲅⲉ – - to gather (intransitive)
- to gather with s.o.
- to celebrate (object: none)
- to hold a service, to celebrate mass (object: none)
- to hold a service, to celebrate mass with, by s.th.
- participate in communion (object: none)
- participate in s.th. (object: communion)
- participate in communion with s.o.
- to give s.o. communion
Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.
Please cite as: TLA lemma no. C10604 (ⲥⲩⲛⲁⲅⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C10604 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues