Scriptorium tag: V
1. | to be injured (object: none) | |
ref: 3626 Bibliography: DDGLC | ||
2. | to afflict/injure s.o. | |
ref: 11073 Bibliography: DDGLC | ||
3. | to be injured by s.th. (object1: reflexive) | |
ref: 6318 Bibliography: DDGLC |
cf. Gr. (DDGLC lemma ID 1763) πληγή blow, stroke, impact, injury, wound. noun (LSJ 1417b?; Preisigke 2:317?)
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲡⲉϫⲉⲡⲕⲉⲟⲩⲁ ⲙⲡⲉϥⲥⲟⲛ ϫⲉⲉϩⲉ ⲉϥⲉⲓⲛⲉ ⲙⲙⲟϥ · ⲁⲗⲗⲁ ⲁⲛⲟⲕ ϯⲥⲟⲟⲩⲛ ⲛⲟⲩⲙⲁⲉⲓⲛ ϩⲙⲡⲉϥⲙⲁⲕϩ ⲙⲡⲉⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲧⲁⲩⲡⲗⲩⲅⲏ ⲙⲙⲟϥ · ϩⲙⲡⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ ⲛⲙⲙⲁⲥⲓⲕⲁⲧⲏⲥ · and the one said unto the other, 'Yea, he is like him. I know that there was a scar on his neck which was caused by a wound which he received in it a long time ago during the war with the Masekates. History of Eustathius and Theopiste part 2 (urn:cts:copticLit:lives.eustathius.budge:31-56)ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲧⲟⲉⲓⲧ ⲁⲩⲛⲏⲥⲧⲉⲩⲉ ϣⲁⲡⲛⲁⲩ ⲛⲣⲟⲩϩⲉ ⲉϫⲛⲥⲁⲟⲩⲗ ⲁⲩⲱ ⲉϫⲛⲓⲱⲛⲁⲑⲁⲛ ⲡⲉϥϣⲏⲣⲉ ⲁⲩⲱ ⲉϫⲙⲡⲗⲁⲟⲥ ⲛⲓⲟⲩⲇⲁ ⲁⲩⲱ ⲉϫⲙⲡⲗⲁⲟⲥ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉⲁⲩⲡⲗⲩⲅⲏ ϩⲛⲟⲩⲥⲏϥⲉ And they lamented, and wept, and fasted till evening, for Saul and for Jonathan his son, and for the people of Juda, and for the house of Israel, because they were smitten with the sword. 10_II Samuel_1 (urn:cts:copticLit:ot.2sam.coptot:1)ⲛⲓⲙ ⲡⲉ ⲛⲧⲁϥⲡⲗⲩⲅⲏ ⲛⲁⲃⲓⲙⲉⲗⲉⲭ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛϩⲓⲉⲣⲟⲃⲱⲁⲗ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲛⲏⲣⲉⲓ ⲛⲟⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲁⲛ ⲧⲉ ⲛⲧⲁⲥⲛⲟⲩϫⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϫⲱϥ ⲛⲟⲩⲗⲁⲕⲙ ⲛⲱⲛⲉ ⲛⲥⲓⲕⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓϫⲙⲡⲥⲟⲃⲧ ⲁⲩⲱ ⲁϥⲙⲟⲩ ϩⲛⲑⲏⲃⲁⲓⲥ ⲉⲧⲃⲉⲟⲩ ϭⲉ ⲛⲧⲱⲧⲛ ⲁⲧⲉⲧⲛϩⲉⲛⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲥⲟⲃⲧ ⲉⲕⲉϫⲟⲟⲥ ⲛⲁϥ ⲛⲧⲉⲩⲛⲟⲩ ϫⲉⲡⲕⲉⲟⲩⲣⲓⲁⲥ ⲁϥⲙⲟⲩ Who smote Abimelech the son of Jerobaal son of Ner? did not a woman cast a piece of a millstone upon him from above the wall, and he died in Thamasi? why did ye draw near to the wall? then thou shalt say, Thy servant Urias the Chettite is also dead. 10_II Samuel_11 (urn:cts:copticLit:ot.2sam.coptot:11)
Search for more examples for the lemma ⲡⲗⲩⲅⲏ with any sense in sahidic (ANNIS search)
See also:ⲡⲗⲏⲅⲏ – - blow, stroke
- injury, wound
- injury, wound (of a monstaic community)
- calamity, plague, catastrophe
Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.
Please cite as: TLA lemma no. C10214 (ⲡⲗⲩⲅⲏ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C10214 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues