Scriptorium tag: V
 1. to flog, punish s.o.
ref: 122 Bibliography: DDGLC
cf. Gr. (DDGLC lemma ID 2536) μαστιγόω  to whip, flog. verb (LSJ 1083a?; Preisigke 2:54?)
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
  • ⲧⲟⲧⲉ ⲡⲓⲗⲁⲧⲟⲥ ⲁϥϫⲓ ⲛⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲁϥⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ . So Pilate then took Jesus, and flogged him. 43_John_19 (urn:cts:copticLit:nt.john.sahidica:19)
  • ⲧⲙⲧⲣⲉϥⲧⲱⲱⲃⲉ ⲛⲛⲉⲧⲙⲟⲩⲟⲩⲧ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲟⲩ ⲙⲙⲟⲟⲩ · ⲛⲧϩⲉ ⲉϣⲁⲩⲥⲩⲣⲁ ⲙⲙⲟⲟⲩ that he will not take vengeance on those who kill them and whip them even as they [drag?] them Abraham Our Father: YA 535-40 (urn:cts:copticLit:shenoute.abraham.monbya:21-27)
  • ⲁⲩⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ ⲁⲩⲥⲟϣϥ · they scourged Him, they treated Him with contumely, On Penitence and Abstinence, part 1 (urn:cts:copticLit:johnconst.penitence.budge:1-119)

Search for more examples for the lemma ⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲟⲩ with any sense (ANNIS search)

Please cite as: TLA lemma no. C9722 (ⲙⲁⲥⲧⲓⲅⲟⲩ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.cgi?tla=C9722 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues