| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Scriptorium tag: N
| 1. | servant, minister | |
| ref: 1361 Bibliography: DDGLC | ||
| 2. | servant, minister (attributive) | |
| ref: 7562 Bibliography: DDGLC | ||
| 3. | servant, minister (benevolent superhuman being) | |
| ref: 4607 Bibliography: DDGLC | ||
| 4. | servant, minister (malevolent superhuman being) | |
| ref: 10026 Bibliography: DDGLC | ||
| 5. | servant, minister (superhuman being; disposition unclear) | |
| ref: 10848 Bibliography: DDGLC | ||
cf. Gr. (DDGLC lemma ID 1280) λειτουργός
public servant, minister (in religius sense). noun (LSJ 1036b?; Preisigke 2:13?)
public servant, minister (in religius sense). noun (LSJ 1036b?; Preisigke 2:13?)
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲁϥⲟⲩⲱϣⲃ ⲇⲉ ⲛϭⲓⲡⲥⲱⲧⲏⲣ ⲡⲉϫⲁϥ ⲙⲙⲁⲣⲓⲁ ϫⲉⲕⲁⲗⲱⲥ ⲙⲉⲛ ⲁⲕϫⲟⲟⲥ · ⲛⲗⲉⲓⲧⲟⲩⲣⲅⲟⲥ ⲙⲉⲛ ⲧⲟⲓ ⲅⲉ ⲛⲧⲟⲟⲩ ⲛⲉ ⲉϣⲁⲩⲣⲙⲛⲧⲣⲉ ⲛⲛⲟⲃⲉ ⲛⲓⲙ · ⲁⲗⲗⲁ ϣⲁⲩϭⲱ ⲟⲛ ϩⲛⲛⲉⲕⲣⲓⲥⲓⲥ ⲉⲩⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲛⲛⲉⲯⲩⲭⲟⲟⲩⲉ · ⲉⲩⲥⲟⲟϩⲉ ⲛⲛⲉⲯⲩⲭⲟⲟⲩⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲣⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ · ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲉⲙⲡⲟⲩϫⲓ ⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ · ⲁⲩⲱ ϣⲁⲩⲕⲁⲧⲉⲭⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ϩⲛⲛⲉⲭⲁⲟⲥ ⲉⲩⲕⲟⲗⲁⲍⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ · “And the Saviour answered and said unto Mary: Finely hast thou spoken. The servitors indeed are they who bear witness to all sins; but they abide in the judgments, seizing the souls and convicting all the souls of sinners who have received no mysteries; and they keep them fast in the chaos, chastizing them.” Pistis Sophia Book 3 Part 3 (urn:cts:copticLit:pistissophia.2.petermann:87-88)ⲁⲩⲱ ϣⲁⲩϫⲓⲧⲟⲩ ⲛϭⲓⲛⲗⲉⲓⲧⲟⲩⲣⲅⲟⲥ ⲛⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲧϩⲓⲙⲁⲣⲙⲉⲛⲏ · ⲙⲛⲛⲗⲉⲓⲧⲟⲩⲣⲅⲟⲥ ⲛⲧⲉⲥⲫⲁⲓⲣⲁ · ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲙⲡⲉⲥⲏⲧ ⲛⲁⲓⲱⲛ · ⲛⲥⲉⲁⲁⲩ ⲙⲯⲩⲭⲏ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲃⲛⲏ ⲁⲩⲱ ⲛϫⲁⲧⲃⲉ · ϩⲓⲑⲏⲣⲓⲟⲛ · ϩⲓϩⲁⲗⲏⲧ · ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉϫⲟⲟⲩⲥⲟⲩ ⲉⲡⲉⲓⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲛⲧⲉⲧⲙⲛⲧⲣⲱⲙⲉ · and the servitors of all the rulers of the Fate and the servitors of the sphere which is below the æons, take it and fashion it into souls of men and cattle and reptiles and wild-beasts and birds, and send them down into the world of mankind. Pistis Sophia Book 1 Part 3 (urn:cts:copticLit:pistissophia.1.petermann:25-35)ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲩⲛⲟⲩ ϣⲁⲩⲁⲓⲥⲑⲁⲛⲉ ⲙⲡϣⲟⲙⲛⲧ ⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲕⲁⲧⲁⲧⲉϥⲫⲩⲥⲓⲥ · ⲁⲩⲱ ϣⲁⲣⲉⲛⲉⲣⲓⲛⲁⲓⲟⲥ ϩⲱⲟⲩ ϣⲁⲩⲧⲁⲩⲟ ⲛⲛⲗⲉⲓⲧⲟⲩⲣⲅⲟⲥ ⲛⲥⲉⲁⲕⲟⲗⲟⲩⲧⲓ ⲛⲁⲩ · ⲛⲥⲉⲣⲙⲛⲧⲣⲉ ⲛⲛⲟⲃⲉ ⲛⲓⲙ ⲉⲧⲟⲩⲉⲓⲣⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ · ⲉⲧⲃⲉⲧϩⲉ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁⲕⲟⲗⲁⲍⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ϩⲛⲛⲉⲕⲣⲓⲥⲓⲥ · “And straightway the three develop sense, every one according to its nature. And the retributive receivers assign the servitors to follow them and be witnesses of all the sins which they commit, with a view to the manner and method how they will chastize them in the judgments.” Pistis Sophia Book 3 Part 2 (urn:cts:copticLit:pistissophia.2.petermann:82-86)
Search for more examples for the lemma ⲗⲉⲓⲧⲟⲩⲣⲅⲟⲥ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.
Please cite as: TLA lemma no. C9607 (ⲗⲉⲓⲧⲟⲩⲣⲅⲟⲥ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C9607 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues
