Scriptorium tag: V
 1. to proclaim, explain, tell (object: none; content: the good news; not necessarily regarding Jesus's resurrection)
ref: 10580 Bibliography: DDGLC
 2. to proclaim, explain, tell to s.o. (content: the good news; not necessarily regarding Jesus's resurrection)
ref: 10577 Bibliography: DDGLC
 3. to proclaim, explain, tell (context deleted; content: the good news of Jesus's resurrection)
ref: 10581 Bibliography: DDGLC
 4. to proclaim, explain, tell (object: none; content: the good news of Jesus's resurrection)
ref: 10579 Bibliography: DDGLC
 5. to proclaim, explain, tell to s.o. (content: the good news of Jesus's resurrection)
ref: 10576 Bibliography: DDGLC
 6. to proclaim, explain, tell s.o. (content: the good news of Jesus's resurrection)
ref: 15535 Bibliography: DDGLC
 7. to proclaim, explain, tell s.th. (content: the good news of Jesus's resurrection)
ref: 10578 Bibliography: DDGLC
 8. to proclaim, explain, tell s.th. to s.o. (content: the good news of Jesus's resurrection)
ref: 421 Bibliography: DDGLC
cf. Gr. (DDGLC lemma ID 2497) εὐαγγελίζομαι  to bring good news, proclaim the gospel. verb (LSJ 704b?)
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
  • ⲛⲧⲁⲡⲉⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲅⲁⲣ ⲧⲛⲛⲟⲟⲩⲧ ⲁⲛ ⲉⲃⲁⲡⲧⲓⲍⲉ ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲍⲉ ϩⲛⲟⲩⲥⲟⲫⲓⲁ ⲁⲛ ⲛϣⲁϫⲉ ϫⲉⲕⲁⲁⲥ ⲛⲛⲉϥϣⲱⲡⲉ ⲉϥϣⲟⲩⲉⲓⲧ ⲛϭⲓⲡⲉⲥⲧⲁⲩⲣⲟⲥ ⲙⲡⲉⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ . For Christ sent me not to baptize, but to preach the Good News--not in wisdom of words, so that the cross of Christ wouldn't be made void. 1 Corinthians 1 (urn:cts:copticLit:nt.1cor.sahidica_ed:1)
  • ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲍⲉ ϩⲙⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ There they preached the Good News. 44_Acts of the Apostles_14 (urn:cts:copticLit:nt.acts.sahidica:14)
  • ⲁⲩⲱ ⲟⲛ ⲉⲧⲉⲧⲛⲁⲟⲩϫⲁⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲟⲧϥ ϫⲉⲟⲩ ⲡⲉ ⲡϣⲁϫⲉ ⲉⲛⲧⲁⲓⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲍⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲛⲏⲧⲛ ⲉϣϫⲉⲧⲉⲧⲛⲁⲙⲁϩⲧⲉ ϩⲓⲃⲟⲗ ⲉϣϫⲉⲉⲓⲕⲏ ⲁⲛ ⲁⲧⲉⲧⲛⲡⲓⲥⲧⲉⲩⲉ . by which also you are saved, if you hold firmly the word which I preached to you--unless you believed in vain. 1 Corinthians 15 (urn:cts:copticLit:nt.1cor.sahidica_ed:15)

Search for more examples for the lemma ⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲍⲉ with any sense (ANNIS search)

Please cite as: TLA lemma no. C9058 (ⲉⲩⲁⲅⲅⲉⲗⲓⲍⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.cgi?tla=C9058 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues