Scriptorium tag: N
1. | letter | |
ref: 711 Bibliography: DDGLC | ||
2. | letter (attributive) | |
ref: 10249 Bibliography: DDGLC | ||
3. | letter (inverted attributive, nominal referent) | |
ref: 8212 Bibliography: DDGLC | ||
4. | document | |
ref: 3123 Bibliography: DDGLC | ||
5. | Epistle (title of literary works) | |
ref: 3124 Bibliography: DDGLC | ||
6. | Letters (title of canonical work by Mani) | |
ref: 4056 Bibliography: DDGLC | ||
7. | letter (work by Shenoute, i.e., the sermons of a canon) | |
ref: 15493 Bibliography: DDGLC | ||
8. | letter (inverted attributive; nominal referent) | |
ref: 15509 Bibliography: DDGLC |
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲛ ϩⲣⲁⲓ ⲛϩⲏⲧⲟⲩ ⲛϭⲓϩⲉⲛϣⲁϫⲉ ⲉⲁⲩϥⲓⲧⲟⲩ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛϩⲉⲛϫⲱⲱⲙⲉ ⲉⲩϩⲏⲡ ⲉⲁⲩⲥⲁϩⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϩⲉⲛⲉⲡⲓⲥⲧⲟⲗⲏ ⲛϫⲱⲱⲙⲉ ϩⲱⲥ ⲕⲁⲑⲏⲅⲉⲓ . . . Acephelous Work 22 YB 83-96 (urn:cts:copticLit:shenoute.a22.monbyb:220-240)ⲁⲓⲥϩⲁⲓ ⲛⲏⲧⲛ ϩⲛⲧⲉⲡⲓⲥⲧⲟⲗⲏ ϫⲉⲙⲡⲣⲧⲱϩ ⲙⲛⲡⲟⲣⲛⲟⲥ . I wrote to you in my letter to have no company with sexual sinners; 1 Corinthians 5 (urn:cts:copticLit:nt.1cor.sahidica_ed:5)ⲛⲕⲟⲟⲩⲉ ⲇⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲧⲉϣϣⲉ ⲉⲥⲁϩⲟⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲧⲉⲓⲉⲡⲓⲥⲧⲟⲗⲏ · ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲛⲥⲁϩⲟⲩ · ⲉⲓⲥϩⲏⲏⲛⲉ ⲥⲉⲥⲏϩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲛⲛⲉⲭⲁⲣⲧⲏⲥ ⲉⲧⲥⲏϩ ϫⲓⲛⲛϣⲟⲣⲡ · All the things that it is fitting to write in this letter and which we have not written, they are all written on the papers written from the beginning. Acephalous 22: YA 421-28 (urn:cts:copticLit:shenoute.a22.monbya:1251-1258)
Search for more examples for the lemma ⲉⲡⲓⲥⲧⲟⲗⲏ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ⲁⲥϣⲱⲡⲓ ⲇⲉ ⲛⲟⲩⲁⲓ ⲛⲛⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲁϥⲙⲟⲩϯ ⲛϫⲉⲡⲓⲁⲣⲭⲱⲛ ⲉⲙⲉⲛⲉⲥⲱⲛ ⲉϥⲟⲩⲱϣ ⲉⲥϧⲏⲧⲟⲩⲉⲡⲓⲥⲧⲟⲗⲏ ⲛⲁⲛⲁⲅⲕⲁⲓⲟⲛ ϩⲱⲥ ⲛⲑⲟϥ ⲡⲉ ⲡⲓⲛⲓϣϯ ⲛⲛⲟⲧⲁⲣⲓⲟⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧⲉⲙⲡⲉϥϫⲉⲙϥ ⲡⲣⲟⲥⲡⲓⲛⲁⲩ ⲁϥⲙⲃⲟⲛ ϧⲉⲛⲟⲩⲛⲓϣϯ ⲛϫⲱⲛⲧ . One day it happened that the prefect called Meneson, desiring to have him write a necessary letter, for he was the first of the notaries; but he did not find him immediately and became very angry. Life of Isaac of Alexandria - part 1 (urn:cts:copticLit:lives.boh_isaac.amelineau_ed:1-19)ⲁⲓⲥϧⲁⲓ ⲛⲱⲧⲉⲛ ϩⲓϯⲉⲡⲓⲥⲧⲟⲗⲏ ⲉϣⲧⲉⲙⲙⲟⲩϫⲧ ⲛⲉⲙⲛⲓⲡⲟⲣⲛⲟⲥ . I wrote to you in my letter to have no company with sexual sinners; Bohairic 1 Corinthians 5 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.1cor.bohairic_ed:5)ⲁϥⲥϧⲁⲓ ⲇⲉ ⲛⲟⲩⲉⲡⲓⲥⲧⲟⲗⲏ ⲉⲟⲩⲟⲛ ⲛⲧⲁⲥ ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲟⲩⲧⲩⲡⲟⲥ ⲙⲡⲁⲓⲣⲏϯ . He wrote a letter like this: 05_Acts_23 (urn:cts:copticLit:nt.acts.bohairic:23)
Search for more examples for the lemma ⲉⲡⲓⲥⲧⲟⲗⲏ with any sense in bohairic (ANNIS search)
Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.
Please cite as: TLA lemma no. C9018 (ⲉⲡⲓⲥⲧⲟⲗⲏ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C9018 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues