FormDial.Form IDPOS Attestation
ⲇⲣⲁⲕⲱⲛSCF21297Subst.
ⲇⲣⲁⲕⲱⲛACF21298Subst.
ⲇⲣⲁⲕⲱⲛBCF21299Subst.
ⲇⲣⲁⲕⲱⲛMCF21300Subst.
ⲇⲣⲁⲕⲛSCF21293Subst.
ⲇⲣⲁⲕⲟⲛSCF21295Subst.
ⲇⲣⲁⲕⲟⲛFCF21294Subst.
ⲇⲣⲁⲕⲱSCF21296Subst.
ⲧⲣⲁⲕⲟⲛSCF21301Subst.
ⲧⲣⲁⲕⲱⲛSCF21302Subst.
Scriptorium tag: N
 1. serpent (substantive)
ref: 7930 Bibliography: DDGLC
 2. serpent (attributive)
ref: 1458 Bibliography: DDGLC
 3. dragon
ref: 1196 Bibliography: DDGLC
 4. dragon (inverted attributive, nominal referent)
ref: 8012 Bibliography: DDGLC
 5. dragon (epithet of the devil)
ref: 7081 Bibliography: DDGLC
cf. Gr. (DDGLC lemma ID 2685) δράκων  dragon, serpent. noun (LSJ 448a?; Preisigke 1:399?)
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲡⲉⲕⲣⲩⲥⲧⲁⲗⲗⲟⲥ ⲙⲛⲧⲉⲭⲁⲗⲁⲍⲁ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛⲧⲙⲏⲧⲉ ⲙⲡⲉⲇⲣⲁⲕⲱⲛ ⲙⲛⲡⲕⲁⲕⲉ ⲉⲧϩⲓⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲛⲁⲥⲉⲧⲧⲏⲛⲟⲩ ⲁⲛ ⲉⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ϫⲓⲛⲡⲉⲓⲛⲁⲩ ϣⲁⲉⲛⲉϩ · and ice and hail in the midst of the dragon and of the outer darkness, and ye will never from this hour on be cast [up] into the world, Pistis Sophia Book 3 Part 1 (urn:cts:copticLit:pistissophia.2.petermann:77-81)
  • ⲡⲉϥⲙⲁ ⲛϣⲱⲡⲉ ⲅⲁⲣ ⲡⲉ ϩⲛⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲧⲧⲁⲡⲣⲟ ⲙⲡⲉⲇⲣⲁⲕⲱⲛ ⲙⲡⲕⲁⲕⲉ ⲉⲧϩⲓⲃⲟⲗ · ⲁⲩⲱ ⲛϩⲁⲉ ⲛⲛⲁⲓ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϥⲛⲁⲣϩⲣⲟⲩⲟⲩϫϥ ϩⲛⲛⲕⲟⲗⲁⲥⲓⲥ · ⲁⲩⲱ ⲛϥⲁⲛϩⲁⲗⲓⲥⲕⲉ ⲛϣⲁⲉⲛⲉϩ · ϫⲉⲁϥϫⲓ ϩⲛⲧⲇⲱⲣⲉⲁ ⲙⲡⲓϣⲟⲣⲡ ⲙⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡϥϭⲱ ⲛϩⲏⲧⲥ · for his dwelling is in the midst of the jaws of the dragon of the outer darkness, and at the end of all this he will be frozen up [?] in the chastisements and perish for ever, because he hath received the gift of the First Mystery and hath not abided in it [sc. the gift]. Pistis Sophia Book 3 Part 4 (urn:cts:copticLit:pistissophia.2.petermann:89-99)
  • ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲛⲙⲁⲥϯⲅⲍ ⲛⲁϣϩⲱⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲛⲉⲕⲙⲁ ⲛϣⲱⲡⲉ ⲕⲛⲁⲁⲗⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛⲟⲩϩⲟϥ ⲙⲛⲟⲩⲥⲓⲧ · ⲛⲅϩⲱⲙⲉ ϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲛⲟⲩⲙⲟⲩⲓ ⲙⲛⲟⲩⲇⲣⲁⲕⲱⲛ · ϫⲉⲁϥⲛⲁϩⲧⲉ ⲉⲣⲟⲓ · ϯⲛⲁⲧⲟⲩϫⲟϥ · ϯⲛⲁⲣϩⲁⲓⲃⲥ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉⲁϥⲥⲟⲩⲛⲡⲁⲣⲁⲛ · neither shall the evil draw nigh to thy habitation; Thou shalt go up upon the adder and the scorpion, thou shalt tread upon the lion and the serpent; Because he hath believed in Me I will deliver him, and I will protect him because he hath known My Name; Life of Pisentius part 3 (urn:cts:copticLit:lives.pisentius.budge:58-84)

Search for more examples for the lemma ⲇⲣⲁⲕⲱⲛ with any sense in sahidic (ANNIS search)

Bohairic:
  • ⲫⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲓⲇⲣⲁⲕⲱⲛ ⲫⲏ ⲉⲧⲁⲕⲑⲁⲙⲓⲟϥ ⲉⲥⲱⲃⲓ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲛⲭⲁⲓ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲥⲉϫⲟⲩϣⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲁⲧⲉⲕϩⲏ ⲉϯ ⲛⲧⲟⲩϧⲣⲉ ⲛⲱⲟⲩ ϧⲉⲛⲡⲥⲏⲟⲩ ⲛⲧⲏⲓⲥ So is this great and wide sea: there are things creeping innumerable, small animals and great. 19_Psalmi_103 (urn:cts:copticLit:ot.pss.bohairic_ed:103)
  • ϫⲉⲡϣⲏⲣⲓ ⲙⲫⲣⲱⲙⲓ ϭⲓ ⲛⲟⲩⲛⲉϩⲡⲓ ⲉϫⲉⲛⲫⲁⲣⲁⲱ ⲡⲟⲩⲣⲟ ⲛⲭⲏⲙⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲁϫⲟⲥ ⲛⲁϥ ϫⲉⲛⲑⲟⲕ ⲁⲩⲧⲉⲛⲑⲱⲛⲕ ⲉⲟⲩⲙⲟⲩⲓ ⲛⲉⲑⲛⲟⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲙⲡⲓⲇⲣⲁⲕⲱⲛ ⲉⲧϧⲉⲛⲫⲓⲟⲙ ⲁⲕϧⲟⲗϧⲉⲗ ⲛⲛⲉⲕⲓⲁⲣⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲕϩⲱⲙⲓ ⲉϫⲱⲟⲩ ϧⲉⲛⲛⲉⲕϭⲁⲗⲁⲩϫ ⲁⲕϩⲱⲙⲓ ⲉϫⲉⲛⲛⲉⲕⲓⲁⲣⲱⲟⲩ . Son of man, take up a lamentation for Pharao king of Egypt, and say to him, Thou art become like a lion of the nations, and as a serpent that is in the sea: and thou didst make assaults with thy rivers, and didst disturb the water with thy feet, and didst trample thy rivers. 26_Ezechiel_32 (urn:cts:copticLit:ot.ezek.bohairic_ed:32)
  • ⲟⲩⲙⲁⲑⲟⲩⲓ ⲇⲣⲁⲕⲱⲛ ⲡⲉ ⲡⲟⲩⲏⲣⲡ ⲛⲉⲙⲟⲩⲙⲁⲑⲟⲩⲓ ⲛϩⲟϥ ⲛⲁⲧⲧⲁⲗϭⲟ Their wine is the rage of serpents, and the incurable rage of asps. 05_Deuteronomium_32 (urn:cts:copticLit:ot.deut.bohairic_ed:32)

Search for more examples for the lemma ⲇⲣⲁⲕⲱⲛ with any sense in bohairic (ANNIS search)

Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.

Please cite as: TLA lemma no. C8832 (ⲇⲣⲁⲕⲱⲛ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C8832 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues