Scriptorium tag: N
Known entity types:  
 1. weight, burden
ref: 531 Bibliography: DDGLC
cf. Gr. (DDGLC lemma ID 367) βάρος  weight, burden. noun (LSJ 307a?; Preisigke 1:256?)
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
  • ⲏ ⲟⲩ ⲡⲉ ⲃⲁⲣⲟⲥ ⲉⲛⲧⲁⲩⲟⲩⲁϩϥ ⲉϫⲱ · Or what is the weight that they put on you, To Aphthonia (urn:cts:copticLit:besa.aphthonia.monbba)
  • ⲉⲧⲃⲉⲟⲩ ⲉⲓⲟ ⲙⲡⲓⲛⲟϭ ⲃⲁⲣⲟⲥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲕ ⲛⲧⲉⲓϩⲉ ⲧⲏⲣⲥ Why is it that I’ve become this great burden down upon you in this whole way, Not Because a Fox Barks: XH 204-216 (urn:cts:copticLit:shenoute.fox.monbxh_204_216)
  • ⲡⲣⲣⲟ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁⲃⲏⲥⲁⲗⲱⲙ ϫⲉⲙⲡⲱⲣ ⲡⲁϣⲏⲣⲉ ⲙⲡⲉⲣⲧⲣⲉⲛⲧⲱⲟⲩⲛ ⲧⲏⲣⲛ ⲛⲧⲛⲉⲓ ⲛⲙⲙⲁⲕ ⲛⲧⲉⲛⲟⲩⲉϩ ⲃⲁⲣⲟⲥ ⲉⲣⲟⲕ ⲁⲃⲉⲥⲁⲗⲱⲙ ⲇⲉ ⲁϥⲁⲛⲁⲅⲕⲁⲍⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲙⲡⲉⲡⲣⲣⲟ ⲟⲩⲱϣ ⲉⲃⲱⲕ ⲁⲗⲗⲁ ⲁϥⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟϥ And the king said to Abessalom, Nay, my son, let us not all go, and let us not be burdensome to thee. And he pressed him; but he would not go, but blessed him. 10_II Samuel_13 (urn:cts:copticLit:ot.1sam.coptot:13)

Search for more examples for the lemma ⲃⲁⲣⲟⲥ with any sense (ANNIS search)

Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.

Please cite as: TLA lemma no. C8589 (ⲃⲁⲣⲟⲥ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.cgi?tla=C8589 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues