|
Scriptorium tag: V
1. | to greet, welcome, embrace, kiss s.o. | |
ref: 347 Bibliography: DDGLC | ||
2. | to greet, welcome, embrace, kiss s.o. (object: reflexive) | |
ref: 8209 Bibliography: DDGLC | ||
3. | to greet, welcome, embrace, kiss s.th. | |
ref: 6898 Bibliography: DDGLC | ||
4. | to greet, welcome, embrace, kiss s.th. (object: metaphor for honored recepient of letter) | |
ref: 5425 Bibliography: DDGLC | ||
5. | to kiss s.o. | |
ref: 3401 Bibliography: DDGLC | ||
6. | to kiss s.o. on s.th. (object2: body part) | |
ref: 7719 Bibliography: DDGLC | ||
7. | to kiss s.o. with s.th. (with the mouth of the kisser) | |
ref: 10862 Bibliography: DDGLC | ||
8. | to kiss s.th. | |
ref: 5428 Bibliography: DDGLC | ||
9. | to worship (object: none) | |
ref: 3383 Bibliography: DDGLC | ||
10. | to worship s.th. | |
ref: 5426 Bibliography: DDGLC | ||
11. | to kiss s.o. (to give the kiss of peace) | |
ref: 6656 Bibliography: DDGLC |
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
- ⲁⲥⲡⲁⲍⲉ ⲛⲛⲉϥϭⲓϫ ⲙⲛⲛⲉϥⲟⲩⲣⲏⲏⲧⲉ · Salute his hands and his feet. Letter of pseudo-Ephrem MERC.AT 126-134 (urn:cts:copticLit:psephrem.letter.budge:1-9)ⲁⲩⲁⲥⲡⲁⲍⲉ ⲛⲛⲉⲩⲉⲣⲏⲩ ⲁⲩϩⲙⲟⲟⲥ ⲻ They embraced each other and they sat down. Apophthegmata Patrum Sahidic 126: N 123 E (urn:cts:copticLit:ap.126.monbeg)ⲁⲛϣⲗⲏⲗ ⲇⲉ ⲁⲛⲁⲥⲡⲁⲍⲉ ⲛⲛⲉⲛⲉⲣⲏⲩ · And we prayed and we kissed each other. Life of Onnophrius part 4 (urn:cts:copticLit:lives.onnophrius.budge:25-33)
Search for more examples for the lemma ⲁⲥⲡⲁⲍⲉ with any sense (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C8504 (ⲁⲥⲡⲁⲍⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.cgi?tla=C8504 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues