Scriptorium tag: V
 1. to please (object: none)
ref: 5055 Bibliography: DDGLC
 2. to please s.o.
ref: 1166 Bibliography: DDGLC
 3. to show favor, give preferential treatment to s.o.
ref: 3872 Bibliography: DDGLC
cf. Gr. (DDGLC lemma ID 266) ἀρέσκω  to make good, please. verb (LSJ 238a?; Preisigke 1:208?)
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
  • ⲁⲩⲱ ϥⲡⲏϣ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲥϩⲓⲙⲉ ⲉⲧⲉⲙⲛⲧⲥϩⲁⲓ ⲙⲛⲧⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ ϥⲓⲣⲟⲟⲩϣ ⲉⲛⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲉⲕⲁⲁⲥ ⲉⲥⲉϣⲱⲡⲉ ⲉⲥⲟⲩⲁⲁⲃ ϩⲙⲡⲉⲥⲥⲱⲙⲁ ⲙⲛⲡⲉⲥⲡⲛⲉⲩⲙⲁ ⲧⲉⲛⲧⲁⲥϫⲓϩⲁⲓ ⲇⲉ ϥⲓⲣⲟⲟⲩϣ ⲉⲛⲁⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ϫⲉⲛⲁϣ ⲛϩⲉ ⲉⲥⲛⲁⲁⲣⲉⲥⲕⲉ ⲙⲡⲉⲥϩⲁⲓ . There is also a difference between a wife and a virgin. The unmarried woman cares about the things of the Lord, that she may be holy both in body and in spirit. But she who is married cares about the things of the world--how she may please her husband. 46_1 Corinthians_7 (urn:cts:copticLit:nt.1cor.sahidica:7)
  • ϯⲟⲩⲉϣⲧⲏⲩⲧⲛ ⲇⲉ ⲉⲧⲣⲉⲧⲉⲧⲛϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲧⲣⲟⲟⲩϣ . ⲡⲉⲧⲉⲙⲛⲧϥⲥϩⲓⲙⲉ ϥϥⲓⲣⲟⲟⲩϣ ⲉⲛⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲉⲉϥⲛⲁⲁⲣⲉⲥⲕⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁϣ ⲛϩⲉ . But I desire to have you to be free from cares. He who is unmarried is concerned for the things of the Lord, how he may please the Lord; 1 Corinthians 7 (urn:cts:copticLit:nt.1cor.sahidica_ed:7)
  • ⲕⲁⲧⲁⲧϩⲉ ϩⲱ ⲉⲧⲓⲁⲣⲉⲥⲕⲉ ⲛⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ϩⲛϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ⲉⲛϯϣⲓⲛⲉ ⲁⲛ ⲛⲥⲁⲧⲁⲛⲟϥⲣⲉ . ⲁⲗⲗⲁ ⲧⲁϩⲁϩ ϫⲉⲉⲩⲉⲟⲩϫⲁⲓ . even as I also please all men in all things, not seeking my own profit, but the profit of the many, that they may be saved. 46_1 Corinthians_10 (urn:cts:copticLit:nt.1cor.sahidica:10)

Search for more examples for the lemma ⲁⲣⲉⲥⲕⲉ with any sense (ANNIS search)

Please cite as: TLA lemma no. C8423 (ⲁⲣⲉⲥⲕⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.cgi?tla=C8423 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues