| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Scriptorium tag: V
| 1. | to be negligent, careless (object: none) | |
| ref: 3224 Bibliography: DDGLC | ||
| 2. | to neglect, ignore sb | |
| ref: 5460 Bibliography: DDGLC | ||
| 3. | to neglect, ignore sth | |
| ref: 2682 Bibliography: DDGLC | ||
| 4. | to neglect to do sth (object: act, deed) | |
| ref: 5461 Bibliography: DDGLC | ||
| 5. | to be unconcerned, to tarry, to delay (object: none) | |
| ref: 548 Bibliography: DDGLC | ||
| 6. | to not notice sth | |
| ref: 2464 Bibliography: DDGLC | ||
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲱ ⲟⲩⲟⲓ ⲙⲡⲉⲛⲧⲁϥⲁⲙⲉⲗⲉⲓ · O woe be unto him that is careless! The Asceticon of Apa Ephrem part 2 (urn:cts:copticLit:psephrem.asceticon.budge:24-55)ⲙⲡⲣⲁⲙⲉⲗⲉⲓ · Be not careless. Instructions of Apa Pachomius in MERC.AR in Budge ed. - part 1 (urn:cts:copticLit:pachomius.instructions.budge:1-34)ⲧⲛⲛⲁ ⲧⲛⲛⲁϣⲁϫⲉ ⲇⲉ ⲟⲛ ⲛⲛⲁϩⲣⲙⲡⲉⲧⲣⲟⲉⲓⲥ ⲙⲉⲛ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲣϫⲓⲛϭⲟⲛⲥ · ⲉϥⲁⲙⲉⲗⲉⲓ ⲇⲉ ⲉⲛⲁ · ϫⲉⲟⲩϣⲏⲛ ⲛⲁⲧⲕⲁⲣⲡⲟⲥ ϣⲁⲩϣⲁⲁⲧϥ ⲛⲥⲉⲛⲟϫϥ ⲉⲡⲕⲱϩⲧ · And we would also say them unto him that keepeth strict watch on himself in respect of committing acts of injustice, but is careless in respect of doing works of charity, ‘The tree which beareth not fruit they cut down and cast into the fire. On Mercy and Judgment (urn:cts:copticLit:psathanasius.mercy_judgment.budge:1-41)
Search for more examples for the lemma ⲁⲙⲉⲗⲉⲓ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.
Please cite as: TLA lemma no. C8199 (ⲁⲙⲉⲗⲉⲓ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C8199 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues


