Scriptorium tag: N
 1. wrongdoing, injustice
ref: 107 Bibliography: DDGLC
 2. wrong, unjust (attributive)
ref: 9393 Bibliography: DDGLC
cf. Gr. (DDGLC lemma ID 36) ἀδικία  wrongdoing. noun (LSJ 23b?; Preisigke 1:23?)
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲛⲧⲉⲡⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ϫⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱϥ ⲛⲛⲉⲩⲁⲇⲓⲕⲓⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲩⲕⲁϩ ⲉⲙⲉⲩⲙⲟⲟϣⲉ ⲛϩⲏⲧϥ ⲁⲩⲱ ⲉϥⲉϫⲟⲟⲩ ⲙⲡⲃⲁⲁⲙⲡⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲧⲉⲣⲏⲙⲟⲥ And the goat shall bear their unrighteousnesses upon him into a desert land; and Aaron shall send away the goat into the wilderness. Leviticus 16 (urn:cts:copticLit:ot.lev.coptot:16)
  • ⲡⲉϫⲉⲁⲃⲏⲥⲁⲗⲱⲙ ⲛⲓⲱⲁⲃ ϫⲉⲁⲓⲧⲛⲛⲟⲟⲩ ⲛⲁⲕ ⲛⲟⲩⲥⲟⲡ ⲁⲩⲱ ⲥⲛⲁⲩ ⲉⲓϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲁⲙⲟⲩ ϣⲁⲣⲟⲓ ϫⲉⲉⲓⲉϫⲟⲟⲩⲕ ⲉⲣⲁⲧϥ ⲙⲡⲣⲣⲟ ⲛⲅϫⲟⲟⲥ ⲛⲁϥ ϫⲉⲉⲧⲃⲉⲟⲩ ⲁⲓⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲅⲉⲇⲥⲟⲩⲣ ⲛⲉ ⲟⲩⲁⲅⲁⲑⲟⲛ ⲛⲁⲓ ⲡⲉ ⲉⲧⲣⲁϭⲱ ⲙⲙⲁⲩ ⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ϣⲁⲧⲉⲛⲟⲩ ⲙⲡⲓⲛⲁⲩ ⲉⲡϩⲟ ⲙⲡⲣⲣⲟ ⲉϣϫⲉ ⲟⲩⲛⲁⲇⲓⲕⲓⲁ ⲇⲉ ⲛϩⲏⲧϥ ⲉⲓⲉ ⲙⲟⲟⲩⲧ And Abessalom said to Joab, Behold, I sent to thee, saying, Come hither, and I will send thee to the king, saying, Why did I come out of Gedsur? it would have been better for me to have remained there: and now, behold, I have not seen the face of the king; but if there is iniquity in me, then put me to death. II Samuel 14 (urn:cts:copticLit:ot.2sam.coptot:14)
  • ⲁⲩⲱ ϯⲛⲁⲥⲙⲓⲛⲉ ⲛⲟⲩⲙⲁ ⲙⲡⲁⲗⲁⲟⲥ ⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ ⲛⲧⲁⲧⲱϭⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲛϥⲟⲩⲱϩ ⲙⲁⲩⲁⲁϥ ⲛϥⲧⲙϥⲓⲣⲟⲟⲩϣ ϭⲉ ⲛϫⲓⲛ ⲉⲡⲉⲓⲛⲁⲩ ⲛⲧⲉⲧⲙϣⲏⲣⲉ ⲁⲇⲓⲕⲓⲁ ⲟⲩⲱϩ ⲉⲧⲟⲟⲧϥ ⲛϫⲓⲛ ⲉⲡⲉⲓⲛⲁⲩ ⲉⲑⲙⲕⲟϥ ⲕⲁⲧⲁⲧϩⲉ ⲛⲉϩⲟⲩⲉⲓⲧⲉ And I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, and they shall dwell by themselves, and shall be no more distressed; and the son of iniquity shall no more afflict them, as he has done from the beginning, II Samuel 7 (urn:cts:copticLit:ot.2sam.coptot:7)

Search for more examples for the lemma ⲁⲇⲓⲕⲓⲁ with any sense in sahidic (ANNIS search)

Bohairic:
  • ⲁⲗⲗⲁ ⲉϥⲉⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲡⲓⲑⲙⲏⲓ : ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϫⲟⲥ ϫⲉⲥⲉⲛⲁⲧⲁⲥⲑⲟ ⲉⲃⲟⲗϩⲁ ⲟⲩⲁⲇⲓⲕⲓⲁ . But he will hearken to the righteous: and he has said that they shall turn from unrighteousness. 18_Iob_36 (urn:cts:copticLit:ot.job.bohairic_ed:36)
  • ⲉⲥⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϫⲉⲧⲟⲩⲁⲇⲓⲕⲓⲁ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲟⲩⲱⲧ . They are not in the troubles of other men; and they shall not be scourged with other men. 19_Psalmi_72 (urn:cts:copticLit:ot.pss.bohairic_ed:72)
  • ⲡⲓⲗⲁⲥ ϩⲱϥ ⲟⲩⲭⲣⲱⲙ ⲡⲉ ⲡⲥⲟⲗⲥⲉⲗ ⲛⲧⲉⲧⲁⲇⲓⲕⲓⲁ ⲡⲓⲗⲁⲥ ⲭⲏ ⲉϧⲣⲏⲓ ϧⲉⲛⲛⲓⲙⲉⲗⲟⲥ ⲟⲩⲟϩ ϥϩⲓⲁϭⲛⲓ ⲛⲥⲁⲡⲓⲥⲱⲙⲁ ⲧⲏⲣϥ ϥⲣⲱⲕϩ ⲙⲡⲓⲧⲣⲟⲭⲟⲥ ⲛⲧⲉⲡⲓϫⲓⲛⲙⲓⲥⲓ ⲟⲩⲟϩ ϥⲣⲱⲕϩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲉⲛϯⲅⲉⲉⲛⲛⲁ And the tongue is a fire. The world of iniquity among our members is the tongue, which defiles the whole body, and sets on fire the course of nature, and is set on fire by Gehenna. 20_James_03 (urn:cts:copticLit:nt.jas.bohairic:03)

Search for more examples for the lemma ⲁⲇⲓⲕⲓⲁ with any sense in bohairic (ANNIS search)

Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.

Please cite as: TLA lemma no. C8092 (ⲁⲇⲓⲕⲓⲁ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C8092 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues