Scriptorium tag: V
 1. (En) wound, injure
(Fr) blesser
(De) verletzen, verwunden
Bibliography: CD 834ab?; CED 338?; KoptHWb 469?; DELC 348b?; ChLCS 110a?
 2. (En) pierce
(Fr) trouer, perforer
(De) durchbohren, durchlöchern, durchstoßen
Bibliography: CD 834ab?; CED 338?; KoptHWb 469?; DELC 348b?; ChLCS 110a?
semitisches Lehnwort
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
  • ⲡⲉⲛⲥⲱⲧⲏⲣ ⲇⲉ ⲟⲛ ϩⲱⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧⲛ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ · ϫⲉⲉⲛⲉϥⲥⲟⲟⲩⲛ ⲛϭⲓⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲡⲏⲓ · ϫⲉⲉⲣⲉⲡⲣⲉϥϫⲓⲟⲩⲉ ⲛⲏⲩ ⲛⲁϣ ⲛⲟⲩⲛⲟⲩ · ⲛⲉϥⲛⲁⲣⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉ ⲛϥⲧⲙⲕⲁⲁⲩ ϭⲱⲧϩ ⲉⲡⲉϥⲏⲓ · And again, our Saviour commanded us, saying, 'If the master of the house knew at what hour the thief was comings he would keep watch, and would not permit him to break into his house; Encomium on Victor part 3 (urn:cts:copticLit:pscelestinus.encomium.budge:56-103)
  • ⲕⲁⲓ ⲅⲁⲣ ⲉϣⲁⲣⲉⲛⲗⲏⲥⲧⲏⲥ ϭⲱⲧϩ ⲁⲛ ⲉⲟⲩⲏⲓ , ⲏ ⲟⲩⲙⲁ ⲉⲙⲛⲭⲣⲏⲙⲁ ⲛϩⲏⲧϥ · ⲁⲗⲗⲁ ⲉϣⲁⲩϭⲱⲧϩ ⲉⲡⲙⲁ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁϭⲛⲭⲣⲏⲙⲁ ⲙⲙⲁⲩ · Because thieves do not break into a house or anywhere else where there are no valuables, but only where they would find valuables. On Vigilance (urn:cts:copticLit:besa.vigilance.monbba)
  • ⲥⲱⲟⲩϩ ⲇⲉ ⲛⲏⲧⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛϩⲛⲁϩⲟ ϩⲛⲧⲡⲉ . ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲉⲙⲉⲣⲉϫⲟⲟⲗⲉⲥ ⲟⲩⲇⲉ ϩⲟⲟⲗⲉ ⲧⲁⲕⲟ ⲛϩⲏⲧϥ . ⲁⲩⲱ ⲡⲙⲁ ⲉⲧⲉⲙⲉⲣⲉⲣⲉϥϫⲓⲟⲩⲉ ϭⲱⲧϩ ⲉⲣⲟϥ ⲛⲥⲉϫⲓⲟⲩⲉ . but lay up for yourselves treasures in heaven, where neither moth nor rust consume, and where thieves don't break through and steal; 40_Matthew_6 (urn:cts:copticLit:nt.matt.sahidica:6)

Search for more examples for the lemma ϭⲱⲧϩ with any sense (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C7949 (ϭⲱⲧϩ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: