Scriptorium tag: N
| 1. | (En) | cloud |
| (Fr) | nuage | |
| (De) | Wolke | |
| Bibliography: CD 825b?; CED 334?; KoptHWb 462?; DELC 345?; ChLCS 109a? | ||
Descended from Demotic gp.t, Hieroglyphic Egyptian jgp.t clouds; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲛⲙⲟⲟⲩ ⲛϩⲱⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲛⲛⲉⲓⲱⲧⲉ ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟϥ ⲛⲧⲉⲧⲛϫⲓⲥⲉ ⲙⲙⲟϥ ϣⲁⲛⲓⲉⲛⲉϩ ⲛϭⲏⲡⲉ ⲙⲛⲛⲛⲓϥ ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟϥ ⲛⲧⲉⲧⲛϫⲓⲥⲉ ⲙⲙⲟϥ ϣⲁⲛⲓⲉⲛⲉϩ O every shower and dew, bless ye the Lord: praise and exalt him above all for ever. Daniel 3 (urn:cts:copticLit:ot.dan.coptot:3)ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲃⲉⲟⲩ ⲁϥϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓⲡⲉⲙϩⲓⲧ ⲉⲧⲓ ϭⲉ ⲟⲛ ⲛⲁⲙⲁⲑⲏⲧⲏⲥ ⲥⲱⲧⲙ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛⲟⲩⲱϩ ⲉⲧⲉⲧⲏⲩⲧⲛ ⲛⲧⲉⲧⲛⲛⲏⲫⲉ ⲛⲧⲉⲧⲛⲥⲱⲧⲙ ⲉⲡⲥⲟⲟⲩⲛ ⲧⲏⲣϥ ⲛⲧⲉⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲧⲉⲡⲓⲁⲧϣⲁϫⲉ ⲉⲣⲟϥ · ϫⲉⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲛⲧⲟϥ ⲡⲉⲧⲥⲟⲟⲩⲛ ϫⲉⲉⲧⲃⲉⲟⲩ ⲁⲩϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓⲛⲇⲁⲓⲙⲟⲛⲓⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲃⲉⲟⲩ ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓⲧⲙⲛⲧⲣⲱⲙⲉ · ⲁⲩⲱ ⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲛⲧⲟϥ ⲡⲉⲧⲥⲟⲟⲩⲛ ϫⲉⲉⲧⲃⲉⲟⲩ ⲁϥϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓⲡⲕⲁⲩⲙⲁ ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲃⲉⲟⲩ ⲁϥϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓⲡⲁⲏⲣ ⲉⲧⲛⲟⲧⲙ ⲁⲩⲱ ⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲛⲧⲟϥ ⲡⲉⲧⲥⲟⲟⲩⲛ ϫⲉⲉⲧⲃⲉⲟⲩ ⲁⲩϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓⲛⲥⲓⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲃⲉⲟⲩ ⲁⲩϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓⲛϭⲏⲡⲉ · ⲁⲩⲱ ⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲛⲧⲟϥ ⲡⲉⲧⲥⲟⲟⲩⲛ ϫⲉⲉⲧⲃⲉⲟⲩ ⲁⲡⲕⲁϩ ⲣϣⲁⲕⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲃⲉⲟⲩ ⲁⲡⲙⲟⲟⲩ ⲉⲓ ⲉϫⲱϥ · ⲁⲩⲱ ⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉⲧⲙⲙⲁ ⲛⲧⲟϥ ⲡⲉⲧⲥⲟⲟⲩⲛ ϫⲉⲉⲧⲃⲉⲟⲩ ⲡⲕⲁϩ ϣⲟⲟⲩⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲡⲙⲟⲩ ⲛϩⲱⲟⲩ ⲉⲓ ϫⲱϥ · ⲁⲩⲱ ⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲛⲧⲟϥ ⲡⲉⲧⲥⲟⲟⲩⲛ ϫⲉⲉⲧⲃⲉⲟⲩ ⲁϥϣⲱⲡⲉ ⲛϭⲓⲡϩⲉ‐ⲃⲱⲱⲛ · “and why the north hath arisen. Yet further, O my disciples, hearken and continue to be sober and hearken to the total gnosis of the mystery of the Ineffable. “That mystery knoweth why the demons have arisen and why mankind hath arisen. “And that mystery knoweth why the heat hath arisen and why the pleasant air hath arisen. “And that mystery knoweth why the stars have arisen and why the clouds have arisen. | “And that mystery knoweth why the earth became deep and why the water came thereon. And that mystery knoweth why the earth became dry and why the water came thereon. And that mystery knoweth why famine hath arisen” Pistis Sophia Book 2 Part 6 (urn:cts:copticLit:pistissophia.2.petermann:59-65)
Search for more examples for the lemma ϭⲏⲡⲉ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ⲟⲩⲟϩ ⲁⲥϣⲱⲡⲓ ⲛϫⲉⲟⲩϭⲏⲡⲓ ⲉⲥⲉⲣϧⲏⲓⲃⲓ ⲉⲣⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲥϣⲱⲡⲓ ⲛϫⲉⲟⲩⲥⲙⲏ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛϯϭⲏⲡⲓ ϫⲉⲫⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲁϣⲏⲣⲓ ⲡⲁⲙⲉⲛⲣⲓⲧ ⲥⲱⲧⲉⲙ ⲛⲥⲱϥ . A cloud came, overshadowing them, and a voice came out of the cloud, 'This is my beloved Son. Listen to him.' Bohairic Gospel of Mark 9 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:9)ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ϫⲉⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲉⲛⲁⲩ ⲉⲡϣⲏⲣⲓ ⲙⲫⲣⲱⲙⲓ ⲉϥϩⲉⲙⲥⲓ ⲥⲁⲟⲩⲓⲛⲁⲙ ⲛϯϫⲟⲙ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲛⲏⲟⲩ ⲛⲉⲙⲛⲓϭⲏⲡⲓ ⲛⲧⲉⲧⲫⲉ . Jesus said, 'I am. You will see the Son of Man sitting at the right hand of Power, and coming with the clouds of the sky.' Bohairic Gospel of Mark 14 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:14)ⲡⲁⲓⲱⲧ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁϥ ϧⲉⲛⲟⲩⲑⲉⲃⲓⲟ ϫⲉϩⲟⲥⲟⲛ ⲁⲕⲧⲁⲣⲕⲟⲓ ⲁⲓϩⲱⲗ ⲉⲡⲓⲙⲟⲛⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲁⲛⲥⲁϫⲓ ⲛⲉⲙⲛⲉⲛⲉⲣⲏⲟⲩ ⲛϧⲏⲧϥ ⲉⲕϧⲉⲛⲡⲓϫⲟⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲓϩⲓϫⲉⲛϯϭⲏⲡⲓ ⲁⲓⲉⲣϯⲥⲩⲛⲁⲝⲓⲥ ⲛⲉⲙⲛⲓⲥⲛⲏⲟⲩ ⲛϩⲁⲛⲁⲣⲟⲩϩⲓ ⲙⲡⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲉⲙⲙⲁⲩ . So Shenoute answered modestly, ‘Since you compel me, I shall tell you: I reached the monastery the very day we spoke together—you disembarked from the ship, and I descended from the cloud—and that evening I was already with the brethren, gathered for worship.’ Life of Shenoute - part 1 (urn:cts:copticLit:lives.boh_shenoute.leipoldt_ed:1-26)
Search for more examples for the lemma ϭⲏⲡⲉ with any sense in bohairic (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C7827 (ϭⲏⲡⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C7827 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues
