Scriptorium tag: N
| 1. | (En) | ship, boat |
| (Fr) | bateau, vaisseau | |
| (De) | Schiff, Boot | |
| Bibliography: CD 754a?; CED 310?; KoptHWb 425?; DELC 324b?; ChLCS 100b? | ||
Descended from Demotic ḏj, Hieroglyphic Egyptian ḏꜣ.y a large riverboat; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ϫⲉⲛⲧϩⲉ ⲉⲧⲉⲙⲛϭⲟⲙ ⲛϫⲟⲓ ⲉⲧⲁϩⲟⲉⲣⲁⲧϥ ⲁϫⲛⲉⲓϥⲧ . 'Just as a boat cannot be built without nails, Apophthegmata Patrum Sahidic 121: Syncletica 26 (urn:cts:copticLit:ap.121.monbeg)ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲓ ⲉⲓⲁϩⲉⲣⲁⲧ ϩⲓⲡⲣⲟ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲁⲙⲃⲱ · ⲁⲡⲥⲟⲛ ⲣⲟⲩⲱ ⲛⲁⲓ ϩⲙⲡⲥⲁ ⲛϩⲟⲩⲛ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲭⲁⲓⲣⲉ ⲡⲁⲙⲃⲱ ⲡⲉⲡⲣⲉⲥⲃⲩⲧⲉⲣⲟⲥ ⲛⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲛϣⲓⲏⲧ ⲡⲛⲟϭ ⲛϫⲟⲓ ⲉⲧⲣϩⲱⲧ ϩⲙⲡϫⲁⲓⲉ ⲛⲁⲧⲙⲟⲟⲩ · And whilst I, Pambo, was standing at the door, the brother made answer to me inside, saying, ' Hail, Pambo, the elder of the church of Shiet, thou mighty ship that sailest over the desert that is without water. Life of Cyrus in Budge ed. part 1 (urn:cts:copticLit:lives.cyrus.budge:1-9)ⲁⲛⲛⲉⲉϥ ⲣϩⲟⲧⲉ ϩⲛⲟⲩⲛⲟϭ ⲛϩⲟⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲱϣ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϭⲓⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲉϥⲛⲟⲩⲧⲉ : ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲛⲟⲩϫⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲛⲉⲥⲕⲉⲩⲏ ⲉⲧϩⲛⲡϫⲟⲉⲓ ⲉⲧⲉⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ : ⲉⲧⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓ ⲁⲥⲁⲓ ⲉⲣⲟⲟⲩ : ⲓⲱⲛⲁⲥ ⲇⲉ ⲁϥⲃⲱⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲡⲟⲩⲛⲧ ⲙⲡϫⲟⲉⲓ ⲁϥⲛⲕⲟⲧⲕ ⲁϥϩⲣϩⲣ : And the sailors were alarmed, and cried every one to his god, and cast out the wares that were in the ship into the sea, that it might be lightened of them. But Jonas was gone down into the hold of the ship, and was asleep, and snored. Jonah Chapter 1 (Sahidic) (urn:cts:copticLit:ot.jonah.coptot_ed:1)
Search for more examples for the lemma ϫⲟⲓ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧⲁϥⲥⲓⲛⲓ ⲉⲧϩⲏ ⲛⲕⲉⲕⲟⲩϫⲓ ⲁϥⲛⲁⲩ ⲉⲓⲁⲕⲱⲃⲟⲥ ⲡϣⲏⲣⲓ ⲛⲍⲉⲃⲉⲇⲉⲟⲥ ⲛⲉⲙⲓⲱⲁⲛⲛⲏⲥ ⲡⲉϥⲥⲟⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲑⲱⲟⲩ ϩⲱⲟⲩ ⲉⲩϩⲓⲡⲓϫⲟⲓ ⲉⲩⲥⲟⲃϯ ⲛⲛⲟⲩϣⲛⲏⲟⲩ Going on a little further from there, he saw James the son of Zebedee, and John his brother, who were also in the boat mending the nets. Bohairic Gospel of Mark 1 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:1)ⲡⲁⲓⲱⲧ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁϥ ϧⲉⲛⲟⲩⲑⲉⲃⲓⲟ ϫⲉϩⲟⲥⲟⲛ ⲁⲕⲧⲁⲣⲕⲟⲓ ⲁⲓϩⲱⲗ ⲉⲡⲓⲙⲟⲛⲁⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲁⲛⲥⲁϫⲓ ⲛⲉⲙⲛⲉⲛⲉⲣⲏⲟⲩ ⲛϧⲏⲧϥ ⲉⲕϧⲉⲛⲡⲓϫⲟⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲓϩⲓϫⲉⲛϯϭⲏⲡⲓ ⲁⲓⲉⲣϯⲥⲩⲛⲁⲝⲓⲥ ⲛⲉⲙⲛⲓⲥⲛⲏⲟⲩ ⲛϩⲁⲛⲁⲣⲟⲩϩⲓ ⲙⲡⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲉⲙⲙⲁⲩ . So Shenoute answered modestly, ‘Since you compel me, I shall tell you: I reached the monastery the very day we spoke together—you disembarked from the ship, and I descended from the cloud—and that evening I was already with the brethren, gathered for worship.’ Life of Shenoute - part 1 (urn:cts:copticLit:lives.boh_shenoute.leipoldt_ed:1-26)ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧⲁⲩⲭⲁⲡⲓⲙⲏϣ ⲛⲥⲱⲟⲩ ⲁⲩⲟⲗϥ ⲛⲉⲙⲱⲟⲩ ϩⲱϥ ϩⲓⲡⲓϫⲟⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲣⲉϩⲁⲛⲕⲉⲉϫⲏⲟⲩ ⲛⲉⲙⲁϥ . Leaving the multitude, they took him with them, even as he was, in the boat. Other small boats were also with him. Bohairic Gospel of Mark 4 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:4)
Search for more examples for the lemma ϫⲟⲓ with any sense in bohairic (ANNIS search)
See also:ⲣϫⲟⲓ – transport(?)Please cite as: TLA lemma no. C7087 (ϫⲟⲓ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C7087 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues
