Scriptorium tag: N
 1. (En) male, husband
(Fr) mâle, mari
(De) männlich, Ehemann
Bibliography: CD 738b-739b?; CED 305?; KoptHWb 404?; DELC 319a?; ChLCS 98b?
 2. (En) wild, savage man, beast
(Fr) impétueux, sauvage
(De) ungestüm, wild
Bibliography: CD 739a?; CED 305?; KoptHWb 404?; DELC 319a?; ChLCS 98b?
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
  • ⲁⲩⲱ ⲓⲱϩⲁⲛⲛⲏⲥ ⲛⲉⲣⲉϩⲉⲛϥⲱ ⲛϭⲁⲙⲟⲩⲗ ⲧⲟ ϩⲓⲱⲱϥ ⲉⲣⲉⲟⲩⲙⲟϫ ⲛϣⲁⲁⲣ ⲙⲏⲣ ⲉⲧⲉϥϯⲡⲉ . ⲉϥⲟⲩⲉⲙϣϫⲉ ϩⲓⲉⲃⲓⲱ ϩⲟⲟⲩⲧ . John was clothed with camel's hair and a leather belt around his waist. He ate locusts and wild honey. 41_Mark_1 (urn:cts:copticLit:nt.mark.sahidica:1)
  • ⲉⲙⲉϥⲉⲓⲙⲉ ⲉⲡⲱⲣϫ · ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲧⲃⲉⲟⲩⲙⲟⲥⲧⲉ ⲉϥϫⲱ ⲙⲡⲉⲧⲉⲛϣⲟⲟⲡ ⲁⲛ ⲉϣⲱⲡⲉ ⲉⲩϩⲟⲟⲩⲧ ⲡⲉ ⲉϣⲱⲡⲉ ⲉⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲧⲉ · He does not know, but because of ill-feeling he says that which is not, whether a man or woman. Acephalous 22: YA 421-28 (urn:cts:copticLit:shenoute.a22.monbya:1251-1258)
  • ⲛⲥϫⲡⲟ ⲛϭⲓⲧⲡⲁⲣⲑⲉⲛⲟⲥ ⲙⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲁⲧϣⲁϫⲉ ⲉⲣⲟϥ · ⲁϫⲛϩⲟⲟⲩⲧ · ⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲙⲙⲁⲓⲣⲱⲙⲉ ⲉⲙⲉϥϣⲓⲃⲉ · ⲉⲁϥⲧⲣⲉⲡⲙⲟⲩ ⲕⲁⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟⲓ · ⲡⲁⲓ ⲉⲛⲧⲁϥⲟⲙⲕⲧ ⲉⲛϯⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛ · ⲉⲁⲡⲉϥⲧⲁⲫⲟⲥ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲑⲏⲥⲁⲩⲣⲟⲥ ⲛⲧⲁⲛⲁⲥⲧⲁⲥⲓⲥ · ⲁⲩⲱ ⲧⲁⲓⲭⲙⲁⲗⲱⲥⲓⲁ ⲙⲡⲣⲱⲙⲉ · The Virgin shall bring forth by ineffable mystery, without a husband, a Man, and a Lover of men, Who shall not change. He will make death to vomit me forth, this (death) which hath swallowed me up, which I know not. His tomb shall be the treasury of the Resurrection. Proclus Homily 13 on Easter in Budge ed. (urn:cts:copticLit:proclus.homily13.budge)

Search for more examples for the lemma ϩⲟⲟⲩⲧ with any sense (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C6994 (ϩⲟⲟⲩⲧ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: