Scriptorium tag: N
1. | (En) | compulsory service, forced labour |
(Fr) | travail forcé, corvée | |
(De) | Dienst, Zwangsarbeit | |
ref: ἀγγαρεία Bibliography: CD 6a?; KoptHWb 4?; DELC 9?; ChLCS 3b? | ||
2. | (En) | a turn, course (of service) |
(Fr) | roulement, service par roulement | |
(De) | Turnus, Schicht | |
Bibliography: CD 6ab?; KoptHWb 485? | ||
3. | (En) | a certain number, quantity |
(Fr) | un certain nombre, quantité | |
(De) | eine bestimme Anzahl, Kontingent | |
Bibliography: CD 6b?; KoptHWb 485? |
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲧⲟϭⲕ ⲉⲩⲛⲟϭ ⲉⲣⲟⲕ · ⲉⲣⲉⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛϩⲏⲧϥ ⲙⲡⲣⲕⲁⲁϥ ⲉⲃⲟⲗ · ϩⲛⲧⲉⲕⲁⲗⲱⲧ ⲛⲅⲃⲱⲕ ϣⲁⲕⲉⲟⲩⲁ · join one which is greater than thee, and God is in him, do not leave him in thy discontent and depart to another. Letter of pseudo-Ephrem MERC.AT 126-134 (urn:cts:copticLit:psephrem.letter.budge:1-9)ⲡⲉϫⲉⲡⲣⲣⲟ ⲛⲁϥ ϫⲉⲁϩⲣⲱⲧⲛ ⲛⲙⲙⲁⲓ ⲛⲉϣⲏⲣⲉ ⲛⲥⲁⲣⲟⲩⲉⲓⲁⲥ ⲁⲗⲱⲧⲛ ϩⲁⲣⲟϥ ⲉⲧⲣⲉϥⲥⲁϩⲟⲩ ϩⲓⲛⲁⲓ ϫⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉ ⲛⲧⲁϥϫⲟⲟⲥ ⲛⲁϥ ⲉⲧⲣⲉϥⲥⲁϩⲟⲩ ⲛⲇⲁⲩⲉⲓⲇⲁⲩⲱ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲧⲛⲁϣϫⲟⲟⲥ ⲛⲁϥ ϫⲉⲉⲧⲃⲉⲟⲩ ⲁⲕⲉⲓⲣⲉ ⲛⲁⲓ And the king said, What have I to do with you, ye sons of Saruia? even let him alone, and so let him curse, for the Lord has told him to curse David: and who shall say, Why hast thou done thus? 10_II Samuel_16 (urn:cts:copticLit:ot.2sam.coptot:16)ⲁⲗⲱⲧⲛ ϩⲁⲣⲟⲟⲩ ⲛⲥⲉⲁⲓⲁⲓ ϩⲓⲟⲩⲥⲟⲡ ϣⲁⲡⲉⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲙⲡⲱϩⲥ ⲁⲩⲱ ϩⲣⲁⲓ ϩⲙⲡⲉⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲙⲡⲱϩⲥ ϯⲛⲁϫⲟⲟⲥ ⲛⲛⲁϫⲁⲓⲟϩⲥ ϫⲉⲥⲱⲟⲩϩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲛⲛⲉⲛⲧⲏϭ ⲛⲧⲉⲧⲛⲙⲟⲣⲟⲩ ⲛϩⲛϣⲟⲗ ⲉⲡⲣⲟⲕϩⲟⲩ ⲡⲉⲥⲟⲩⲟ ⲇⲉ ⲛⲧⲉⲧⲛⲥⲟⲟⲩϩϥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲁⲁⲡⲟⲑⲏⲕⲏ . Let both grow together until the harvest, and in the harvest time I will tell the reapers, 'First, gather up the darnel weeds, and bind them in bundles to burn them; but gather the wheat into my barn.''' 40_Matthew_13 (urn:cts:copticLit:nt.matt.sahidica:13)
Search for more examples for the lemma ⲁⲗⲱⲧ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C68 (ⲁⲗⲱⲧ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C68 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues