Scriptorium tag: V
 1. (En) approach
(Fr) approcher de
(De) sich nähern
Bibliography: CD 691b-692a?; CED 289?; KoptHWb 380?; DELC 306a?; ChLCS 93a?
Descended from Demotic NA, Hieroglyphic Egyptian ḫnd to tread; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ϩⲙⲡⲙⲁϩϣⲟⲙⲛⲧ ⲛϩⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉⲣⲉⲥⲟⲩⲱ ⲉⲥϣⲗⲏⲗ ⲁⲥⲕⲁⲁⲥ ⲕⲁϩⲏⲩ ⲛⲛϩⲟⲓⲧⲉ ⲙⲡⲉⲥⲑⲃⲃⲟ ⲁⲥϭⲟⲟⲗⲉⲥ ⲙⲡⲉⲥⲉⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲣⲉⲥⲥⲁ ⲁⲥⲉⲡⲓⲕⲁⲗⲉⲓ ⲙⲡⲉⲧϭⲱϣⲧ ⲉϫⲛⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲥⲱⲧⲏⲣ ⲁⲥϫⲓ ⲧϩⲙϩⲁⲗ ⲥⲛⲧⲉ ⲛⲙⲙⲁⲥ ⲟⲩⲓ ⲙⲉⲛ ⲁⲥⲣⲁⲕⲧⲥ ⲉϫⲱⲥ ⲛⲧϩⲉ ⲉⲧⲥϭⲟⲟⲗⲉ ⲙⲙⲟⲥ ⲕⲉⲟⲩⲉⲓ ⲇⲉ ⲁⲥⲟⲩⲁϩⲥ ⲙⲛⲛⲥⲱⲥ ⲉⲥϥⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲛⲧⲉⲥϩⲟⲓⲧⲉ ⲛⲧⲟⲥ ϩⲱⲱⲥ ⲉⲥⲙⲟⲣϣ ϩⲛⲧⲁⲕⲙⲏ ⲙⲡⲉⲥⲥⲁ ⲉⲣⲉⲡⲉⲥϩⲟ ⲣⲟⲟⲩⲧ ⲛϣⲟⲩⲙⲉⲣⲓⲧϥ ⲡⲉⲥϩⲏⲧ ⲇⲉ ⲛⲉϥϩⲏϫ ⲡⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲧϩⲟⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲣⲉⲥⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ϩⲓⲧⲛⲛⲣⲟ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲁⲥⲁϩⲉⲣⲁⲧⲥ ⲙⲡⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲣⲣⲟ ⲛⲧⲟϥ ⲇⲉ ⲡⲣⲣⲟ ⲛⲛⲉϥϩⲙⲟⲟⲥ ⲡⲉ ϩⲓϫⲙⲡⲉⲑⲣⲟⲛⲟⲥ ⲛⲧⲉϥⲙⲛⲧⲣⲣⲟ ⲉⲣⲉⲑⲃⲥⲟ ⲧⲏⲣⲥ ⲙⲡⲉϥϣⲟⲩϣⲟⲩ ⲧⲟ ϩⲓⲱⲱϥ ⲉⲥⲟ ⲛⲉⲓⲉⲡⲛⲟⲩⲃ ⲧⲏⲣⲥ ⲉⲛⲁϣⲉⲥⲟⲩⲛⲧⲥ ⲉϥⲟ ⲛϩⲟⲧⲉ ⲉⲙⲁⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲣⲉϥϥⲓ ⲙⲡⲉϥϩⲟ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϥⲙⲟⲩϩ ϩⲁⲡⲉⲟⲟⲩ ⲛⲧⲁⲕⲙⲏ ⲙⲡⲉϥϭⲱⲛⲧ ⲧⲣⲣⲱ ⲁⲥϩⲉ ⲡⲉⲥϩⲟ ⲁϥϣⲓⲃⲉ ϩⲛⲟⲩϣⲱⲥⲙ ⲛϩⲏⲧ ⲁⲥⲣⲉⲕⲧⲡⲉⲥϩⲟ ⲉϫⲛⲧⲁⲡⲉ ⲛⲧϩⲙϩⲁⲗ ⲉⲧⲙⲟⲟϣⲉ ⲛⲙⲙⲁⲥ ⲁⲩⲱ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁϥⲕⲧⲉⲡⲉⲡⲛⲁ ⲙⲡⲣⲣⲟ ⲉⲩⲙⲛⲧⲣⲙⲣⲁϣ ⲡⲣⲣⲟ ⲇⲉ ⲛⲧⲉⲣⲉϥϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲁϥϥⲱϭⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓϫⲙⲡⲉϥⲑⲣⲟⲛⲟⲥ ⲁϥⲡⲁⲣⲫⲉⲣ ⲛⲉϥϭⲓϫ ⲉⲃⲟⲗ ⲁϥϭⲱⲗϭ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟⲥ ϣⲁⲛⲧⲥⲥⲱⲟⲩⲛⲥ ⲙⲛⲛⲥⲱⲥ ⲁϥⲥⲟⲗⲥⲉⲗ ⲙⲙⲟⲥ ϩⲛϩⲉⲛϣⲁϫⲉ ⲙⲙⲛⲧⲛⲁ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁⲥ ϫⲉⲁϩⲣⲟ ⲉⲥⲑⲏⲣ ⲁⲛⲟⲕ ⲅⲁⲣ ⲡⲉⲕⲥⲟⲛ ⲛⲛⲉⲙⲟⲩ ⲡⲉⲓϩⲱⲛ ⲇⲉ ⲡⲁⲓ ⲧⲏϣ ⲉⲡⲗⲁⲟⲥ ⲁⲙⲏ ϭⲉ ⲛⲧⲉϩⲱⲛⲧ ⲉϩⲟⲩⲛ And it came to pass on the third day, when she had ceased praying, that she put off her mean dress, and put on her glorious apparel. And being splendidly arrayed, and having called upon God the Overseer and Preserver of all things, she took her two maids, and she leaned upon one, as a delicate female, and the other followed bearing her train. And she was blooming in the perfection of her beauty; and her face was cheerful, and it were benevolent, but her heart was straitened for fear. And having passed through all the doors, she stood before the king: and he was sitting upon his royal throne, and he had put on all his glorious apparel, covered all over with gold and precious stones, and was very terrible. And having raised his face resplendent with glory, he looked with intense anger: and the queen fell, and changed her colour as she fainted; and she bowed herself upon the head of the maid that went before her. But God changed the spirit of the king to gentleness, and in intense feeling he sprang from off his throne, and took her into his arms, until she recovered: and he comforted her with peaceable words, and said to her, What is the matter, Esther? I am thy brother; be of good cheer, thou shalt not die, for our command is openly declared to thee, Draw nigh. Esther 5 (urn:cts:copticLit:ot.esth.coptot:5)
  • ϣϣⲉ ⲅⲁⲣ ⲉⲣⲟⲛ ⲧⲉⲛⲟⲩ ⲉⲧⲣⲉⲛⲕⲉⲣⲁ ⲙⲡⲛⲁ ⲙⲛⲡϩⲁⲡ : ⲉⲧⲣⲉⲛϫⲡⲟ ⲙⲉⲛ ⲙⲡϩⲁⲡ ⲉⲧⲣⲉⲛϫⲟ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡⲛⲁ ⲕⲁⲧⲁⲡⲉⲧⲥⲏϩ · ϫⲉϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲡⲛⲁ ⲙⲛⲡϩⲁⲡ · ⲁⲩⲱ ⲛⲅϩⲛⲧ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲛⲓⲙ · Now it is meet for us to mingle mercy with judgement, and we must acquire the faculty of judging, but we must speak in mercy, according to that which is written, 'Keep mercy and judgement, and do thou draw nigh unto thy God at all times.’ On Mercy and Judgment (urn:cts:copticLit:psathanasius.mercy_judgment.budge:1-41)
  • ⲁϥⲥⲱⲧⲙ ⲛϭⲓⲃⲁⲣⲁⲕ ϫⲉⲁϥⲉⲓ ⲛϭⲓⲃⲁⲗⲁϩⲁⲙ ⲁϥⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲧⲱⲙⲛⲧ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲙⲙⲱⲁⲃ ⲧⲁⲓ ⲉⲧϩⲏⲛⲧⲟϣ ⲛⲁⲣⲛⲱⲛ ϩⲛⲟⲩⲙⲉⲣⲟⲥ ⲛⲉⲛⲧⲟϣ And when Balac heard that Balaam was come, he went out to meet him, to a city of Moab, which is on the borders of Arnon, which is on the extreme part of the borders. Numbers 22 (urn:cts:copticLit:ot.num.coptot:22)

Search for more examples for the lemma ϩⲱⲛⲧ with any sense in sahidic (ANNIS search)

Bohairic:
  • ⲧⲉⲛⲑⲏⲛⲟⲩ . ⲙⲁⲣⲟⲛ . ϩⲏⲡⲡⲉ ⲁϥϧⲱⲛⲧ ⲛϫⲉⲫⲏ ⲉⲧⲛⲁⲧⲏⲓⲧ . Arise, let us be going. Behold, he who betrays me is at hand.' Bohairic Gospel of Mark 14 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:14)
  • ⲉⲧⲓ ⲇⲉ ⲉⲩϩⲓⲡⲓⲙⲱⲓⲧ ⲉⲧⲁϥϧⲱⲛⲧ ⲉⲡⲓⲧⲟⲡⲟⲥ ⲛⲧⲉⲫⲏ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ⲁⲡⲁ ⲡϫⲱⲗ ϣⲁⲧⲉⲛⲟⲩⲙⲓⲗⲓⲟⲛ ⲕⲁⲧⲁⲟⲩϯⲙⲁϯ ⲇⲉ ⲛⲁⲣⲉⲟⲩⲟⲛ ϩⲁⲛⲙⲏϣ ⲛⲁⲣⲭⲱⲛ ⲛⲧⲉϯⲡⲟⲗⲓⲥ ϣⲙⲓⲛ ϧⲁⲧⲟⲧϥ ⲉϥϯⲥⲃⲱ ⲛⲱⲟⲩ ⲉⲛⲏ ⲉⲧⲉⲣⲛⲟϥⲣⲓ ⲉⲛⲟⲩⲯⲩⲭⲏ But while they were still on the way, they approached the place of the holy Apa Pjol, with about a mile to reach it, there was a crowd of nobles of the city of Shmin with him, while he was teaching them the things that were good for their soul. Life of Shenoute - part 1 (urn:cts:copticLit:lives.boh_shenoute.leipoldt_ed:1-26)
  • ⲟⲩⲟϩ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲱⲟⲩ ϫⲉⲙⲁⲣⲟⲛ ⲉⲕⲉⲙⲁ ⲉⲛⲓⲕⲱⲙⲟⲡⲟⲗⲓⲥ ⲉⲧϧⲉⲛⲧ ⲉⲣⲟⲛ ϩⲓⲛⲁ ⲛⲧⲉⲛϩⲓⲱⲓϣ ⲙⲙⲁⲩ ϩⲱϥ ⲉⲧⲁⲓⲓ ⲅⲁⲣ ⲉⲡⲁⲓϩⲱⲃ . He said to them, 'Let’s go elsewhere into the next towns, that I may preach there also, because I came out for this reason.' Bohairic Gospel of Mark 1 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:1)

Search for more examples for the lemma ϩⲱⲛⲧ with any sense in bohairic (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C6718 (ϩⲱⲛⲧ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C6718 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues