Scriptorium tag: N
Known entity types:  
 1. (En) fare, freight
(Fr) cargaison, bachotage
(De) Fracht, Fährlohn
Bibliography: CD 675b-676a?; CED 282?; KoptHWb 371?; DELC 300a?; ChLCS 91a?
 2. (En) measure (salt, wine)
(Fr) unité de mesure (vin, sel)
(De) Maßeinheit (Salz, Wein)
Bibliography: CD 676a?; CED 282?; KoptHWb 371?; DELC 300a?; ChLCS 91a?
Descended from Demotic hm(e.t), Hieroglyphic Egyptian hm.t fare (for conveyance); see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲡⲛⲉⲉϥ ⲇⲉ ⲛⲧⲉⲣϥⲥⲱⲧⲙ ⲉⲛⲁⲓ ϫⲉⲉϥⲟⲩⲱϣ ⲉⲃⲱⲕ ⲛⲁϥ ⲛϫⲓⲟⲩⲉ · ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁϥ ⲛϭⲓⲡⲛⲉⲉϥ ϫⲉⲁⲓⲟⲩⲱ ⲉⲓⲥⲟⲃⲧⲉ ⲙⲡⲁϫⲟⲉⲓ · ⲁⲩⲱ ⲁⲓⲟⲩⲱ ⲉⲓϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁⲕ ⲛⲕⲉⲥⲟⲡ ϫⲉⲧϩⲏⲙⲉ ⲙⲡⲁϫⲟⲉⲓ ⲟⲩⲛⲟϭ ⲧⲉ · And when the captain heard this, [and knew] that he wished to depart secretly, he said unto him, 'I have already finished making my ship ready to sail, and I have already told you that the passage money by my ship is high. The Life of John the Kalybites part 1 (urn:cts:copticLit:lives.john_kalybites.budge:1-45)
  • ⲁϥⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲇⲉ ⲛⲧⲉϥⲥϩⲓⲙⲉ · ⲉⲧⲃⲉⲧⲁⲓϯⲁ ⲛⲧϩⲏⲙⲉ · and he seized the wife of Eustathius in place of the passage money, History of Eustathius and Theopiste part 1 (urn:cts:copticLit:lives.eustathius.budge:1-30)
  • ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲁϥ ϫⲉⲡⲁⲉⲓⲱⲧ ϩⲏⲙⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓ ⲟⲩⲛⲟϭ ⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧϣϣⲉ ⲉⲣⲟⲕ ⲡⲉ ⲉⲧⲣⲉⲛⲃⲱⲕ ⲛⲁⲛ ⲧⲁⲭⲏ · ⲙⲏⲡⲟⲧⲉ ⲛⲥⲉⲉⲓ ⲉϫⲱⲛ ⲥⲉⲥⲟⲩⲛⲉⲛ ⲛⲥⲉϭⲟⲡⲛ ⲛⲧⲉⲟⲩϣⲓⲡⲉ ϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲛ · ϫⲉⲁⲛⲡⲱⲧ ⲛϫⲓⲟⲩⲉ · and he said unto him, 'My father, the ship's fare is large, and it is meet for thee that we should depart quickly, lest some people meet us, and they recognize us, and they seize us, and we be put to shame. Therefore, let us flee secretly.' The Life of John the Kalybites part 1 (urn:cts:copticLit:lives.john_kalybites.budge:1-45)

Search for more examples for the lemma ϩⲏⲙⲉ with any sense in sahidic (ANNIS search)

Please cite as: TLA lemma no. C6616 (ϩⲏⲙⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C6616 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues