Scriptorium tag: N
Known entity types:  
 1. (En) fare, freight
(Fr) cargaison, bachotage
(De) Fracht, Fährlohn
Bibliography: CD 675b-676a?; CED 282?; KoptHWb 371?; DELC 300a?; ChLCS 91a?
 2. (En) measure (salt, wine)
(Fr) unité de mesure (vin, sel)
(De) Maßeinheit (Salz, Wein)
Bibliography: CD 676a?; CED 282?; KoptHWb 371?; DELC 300a?; ChLCS 91a?
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
  • ⲡⲉϫⲉⲓⲱϩⲁⲛⲛⲏⲥ ⲙⲡⲛⲉⲉϥ ϫⲉⲙⲁⲧⲁⲙⲟⲓ ϫⲉⲟⲩⲏⲣ ⲧⲉ ⲧⲉⲕϩⲏⲙⲉ · And John said unto the captain, 'Tell me how much the fare is'; The Life of John the Kalybites part 1 (urn:cts:copticLit:lives.john_kalybites.budge:1-45)
  • ⲛⲧⲉⲣⲉϥⲡⲱϩ ⲇⲉ ⲉⲡⲉⲕⲣⲟ ⲛⲧϩⲁⲗⲁⲥⲁ · ⲁϥϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁⲧⲉϥϩⲏⲙⲉ ⲛⲧⲟⲟⲧϥ ⲉⲙⲛⲧⲁϥ ⲇⲉ ⲙⲙⲁⲩ ⲉϯ · And when the captain arrived at the shore of the sea he asked Eustathius for his passage money, but he had it not to give to him; History of Eustathius and Theopiste part 1 (urn:cts:copticLit:lives.eustathius.budge:1-30)
  • ⲁⲩⲱ ⲓⲱϩⲁⲛⲛⲏⲥ ⲁϥϣⲁϫⲉ ⲙⲛⲡⲛⲉⲉϥ ⲙⲡϫⲟⲉⲓ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ · ϫⲉϯⲡⲁⲣⲁⲕⲁⲗⲉⲓ ⲙⲙⲟⲕ ⲡⲁⲥⲟⲛ ⲉⲧⲣⲕⲡⲉⲗⲕⲧϩⲏⲙⲉ ⲛⲙⲙⲁⲛ · ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲕⲉϫⲓ ⲙⲙⲟⲛ ⲙⲡⲉⲥⲛⲁⲩ ⲉⲧⲙⲟⲛⲏ ⲛⲛⲉⲧⲉⲙⲉⲩⲛⲕⲟⲧⲕ · And John spake unto the captain of a ship, saying, 'I charge thee, my brother, to halve the fare in our case, for then thou wilt be able to take the two of us to the Monastery of the Sleepless Ones.' The Life of John the Kalybites part 1 (urn:cts:copticLit:lives.john_kalybites.budge:1-45)

Search for more examples for the lemma ϩⲏⲙⲉ with any sense (ANNIS search)

Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.

Please cite as: TLA lemma no. C6616 (ϩⲏⲙⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.cgi?tla=C6616 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues