FormDial.Form IDPOS Attestation
ϩⲱⲱ⸗SCF14868Pron. Status pronominalis
ϩⲱS(from Coptic Scriptorium)
ϩⲱB(from Coptic Scriptorium)
Scriptorium tag: PPER
 1. (En) self, also, for one's part
(Fr) soi-même, mais, aussi
(De) selbst, aber, auch
Bibliography: CD 651b-652a?; CED 273?; KoptHWb 352?; DELC 287a?-288b; ChLCS 87b?
 2. (En) but, on other hand
(Fr) mais, là contre
(De) aber, dagegen
Bibliography: CD 652a-b?; KoptHWb 352?; ChLCS 87b?
Descended from Demotic ḥꜥ, Hieroglyphic Egyptian ḥꜥ.w body; flesh; self; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲧⲉⲯⲩⲭⲏ ϩⲱⲱ ϣⲁⲥϭⲃⲃⲉ . the soul weakens. Apophthegmata Patrum Sahidic 054: Daniel 4 (urn:cts:copticLit:ap.54.monbeg)
  • ⲁⲛⲟⲛ ϭⲉ ϩⲱⲱ ⲁⲛⲥⲟⲩⲉⲛ ⲡⲉⲛϣⲓ ⲙⲙⲓⲛⲙⲙⲟⲛ · Then, we ourselves, too, knew our measure. Apophthegmata Patrum Sahidic 125: Joseph (urn:cts:copticLit:ap.125.monbeg)
  • ⲧⲁⲓ ⲇⲉ ϩⲱⲱ ⲛϥϩⲱⲃⲥ ⲙⲙⲟⲥ ϩⲙⲡⲉϥⲧⲛϩ ⲛϩⲛϩⲃⲟⲩⲣ and the woman under his left wing. Encomium on Demetrius Archbishop of Alexandria part 1 (urn:cts:copticLit:psflavianus.encomium.budge:1-23)

Search for more examples for the lemma ϩⲱⲱ⸗ with any sense in sahidic (ANNIS search)

Bohairic:
  • ϥⲛⲁϩⲱⲟⲩ ⲛϩⲁⲛⲫⲁϣ ⲉϫⲉⲛⲛⲓⲣⲉϥⲉⲣⲛⲟⲃⲓ ⲟⲩⲭⲣⲱⲙ ⲛⲉⲙⲟⲩⲑⲏⲛ: ⲛⲉⲙⲟⲩⲡⲛⲉⲩⲙⲁ ⲛⲥⲁⲣⲁⲑⲏⲟⲩ ⲑⲁⲓ ⲇⲉ ⲧⲉ ⲧⲧⲟⲓ ⲛⲧⲉⲡⲟⲩⲁⲫⲟⲧ . He shall rain upon sinners snares, fire, and brimstone, and a stormy blast shall be the portion of their cup. 19_Psalmi_10 (urn:cts:copticLit:ot.pss.bohairic_ed:10)
  • ⲟⲩⲟϩ ⲉⲓⲉϯϩⲁⲡ ⲉⲣⲱⲟⲩ ϧⲉⲛⲟⲩⲙⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ϧⲉⲛⲟⲩⲥⲛⲟϥ ⲛⲉⲙⲟⲩⲥⲟⲑⲛⲉϥ ⲟⲩⲟϩ ϧⲉⲛϩⲁⲛⲱⲛⲓ ⲉⲩⲛⲁϣⲧ ⲟⲩⲭⲣⲱⲙ ⲛⲉⲙⲟⲩⲑⲏⲛ ϯⲛⲁϩⲱⲟⲩ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲉϫⲱϥ ⲟⲩⲟϩ ⲉϫⲉⲛⲧⲉϥϫⲟⲙ ⲉⲧⲉⲛⲉϥϫⲱⲣⲓ ⲛⲉ ⲟⲩⲟϩ ⲉϫⲉⲛⲛⲓⲙⲏϣ ⲉⲧⲟϣ ⲉⲑⲛⲉⲙⲁϥ . And I will judge him with pestilence, and blood, and sweeping rain, and hailstones; and I will rain upon him fire and brimstone, and upon all that are with him, and upon many nations with him. 26_Ezechiel_38 (urn:cts:copticLit:ot.ezek.bohairic_ed:38)
  • ⲟⲩⲟϩ ⲁⲛⲟⲕ ⲁⲓⲧⲁϩⲛⲟ ⲙⲡⲓⲙⲟⲩⲛϩⲱⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲁⲣⲱⲧⲉⲛ ϧⲁϫⲉⲛ ⲅ ⲛⲁⲃⲟⲧ ⲛⲧⲉⲡϭⲱⲗ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲓⲉϩⲱⲟⲩ ⲉϫⲉⲛⲟⲩⲃⲁⲕⲓ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲕⲉⲃⲁⲕⲓ ⲇⲉ ϯⲛⲁϩⲱⲟⲩ ⲉϫⲱⲥ ⲁⲛ ⲟⲩⲧⲟⲓ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲉⲥⲉϭⲓⲙⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ϯⲕⲉⲧⲟⲓ ⲉⲧⲉⲛϯⲛⲁϩⲱⲟⲩ ⲉϫⲱⲥ ⲁⲛ ⲉⲥⲉϣⲱⲟⲩⲓ . Also I withheld from you the rain three months before the harvest: and I will rain upon one city, and on another city I will not rain: one part shall be rained upon, and the part on which I shall not rain shall be dried up. 30_Amos_04 (urn:cts:copticLit:ot.amos.bohairic_ed:04)

Search for more examples for the lemma ϩⲱⲱ⸗ with any sense in bohairic (ANNIS search)

Please cite as: TLA lemma no. C6420 (ϩⲱⲱ⸗), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C6420 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues