Scriptorium tag: V
1. | (En) | pass by |
(Fr) | passer | |
(De) | vorübergehen, vergehen | |
Bibliography: CD 483b?; CED 213?; KoptHWb 273?; DELC 233b?; ChLCS 67b? |
Descended from Demotic wjn, Hieroglyphic Egyptian wni̯ to hurry; to pass by; to neglect; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲧϩⲉ ⲉⲧⲉⲣⲉⲛⲉⲛϩⲟⲟⲩ ⲛⲁⲟⲩⲉⲓⲛⲉ ⲙⲡⲛⲉⲓⲙⲉ · even so are our days, and yet we do not know it. The Asceticon of Apa Ephrem part 2 (urn:cts:copticLit:psephrem.asceticon.budge:24-55)ϩⲁⲡⲗⲱⲥ ⲁⲡⲙⲉϩϥⲧⲟⲟⲩ · ⲛϩⲟⲟⲩ ⲟⲩⲉⲓⲛⲉ · ⲉⲓⲙⲟⲟϣⲉ ⲉϩⲟⲩⲛ In short, when four days had passed I journeyed on into [the desert]. Life of Onnophrius part 1 (urn:cts:copticLit:lives.onnophrius.budge:1-9)ⲕⲁⲗⲱⲥ ⲟⲩⲛ ⲁϥϫⲟⲟⲥ ⲛϭⲓⲡⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲟⲥ ⲡⲁⲩⲗⲟⲥ ϫⲉⲁⲛⲁⲣⲭⲁⲓⲟⲛ ⲟⲩⲉⲓⲛⲉ · ⲉⲓⲥϩⲏⲏⲧⲉ ⲁϩⲉⲛⲃⲣⲣⲉ ϣⲱⲡⲉ · Well therefore hath the blessed Paul said, 'Old things a have departed; behold, new things exist.' Proclus Homily 13 on Easter in Budge ed. (urn:cts:copticLit:proclus.homily13.budge)
Search for more examples for the lemma ⲟⲩⲉⲓⲛⲉ with any sense in sahidic (ANNIS search)
See also:ⲁⲧⲟⲩⲉⲓⲛⲉ – not passing by, awayPlease cite as: TLA lemma no. C5055 (ⲟⲩⲉⲓⲛⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C5055 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues