Form | Dial. | Form ID | POS | Attestation | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ⲧⲛ- | S | CF10620 | Adj. |
Scriptorium tag: N
1. | (En) | every (only with ⲣⲟⲙⲡⲉ, e. g. in ⲧⲛⲣⲟⲙⲡⲉ, "annually") |
(Fr) | chaque (uniquement avec ⲣⲟⲙⲡⲉ, par exemple dans ⲧⲛⲣⲟⲙⲡⲉ, "chaque année" | |
(De) | jeder (nur mit in Verbindung mit ⲣⲟⲙⲡⲉ, z. B. in ⲧⲛⲣⲟⲙⲡⲉ, "alljährlich") | |
Bibliography: CD 297a?; CDC 49a?; CED 137?; KoptHWb 235?; DELC 216b?; ChLCS 59a? |
Descended from Demotic tn(e), Hieroglyphic Egyptian ṯnw each; every; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲛⲧⲟϥ ⲇⲉ ⲡⲉϫⲁϥ ϫⲉⲙⲁⲣⲛⲣϩⲱⲃ ϣⲏⲙ ϣⲏⲙ ϩⲛⲟⲩⲥⲡⲟⲩⲇⲏ · ⲧⲛⲛⲁⲟⲩϫⲁⲓ · And he responded, 'Let us work diligently little by little (and) we will be saved.' Apophthegmata Patrum Sahidic 068 (urn:cts:copticLit:ap.68.monbeg)ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲛⲣⲓⲙⲉ ⲙⲡⲙⲁ ⲉⲛⲉⲣⲉ […] ⲛⲙⲛⲧϣⲃⲏⲣ […] ⲧⲛ […] ⲡⲉ […] ⲧⲧ ⲉⲡϫⲓⲛϫⲏ · … I See Your Eagerness: GL 9-10 (urn:cts:copticLit:shenoute.eagerness.monbgl_9_10)ⲧⲛⲧⲏⲩⲧⲛ ⲉⲧⲁⲓ ⲱ ⲛⲉϩⲓⲱⲙⲉ · ⲕⲱϩ ⲉⲡⲉⲥⲙⲟⲧ ⲛⲧⲁⲓ · ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲧⲉⲧⲛⲁⲙϣⲁ ϩⲱⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲙⲙⲁⲧⲉ ⲙⲡⲧⲁⲉⲓⲟ ⲛⲧⲁⲓ ϩⲓⲧⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϩⲙⲡⲉⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲡⲉⲛϫⲟⲉⲓⲥ · ⲡⲉⲟⲟⲩ ⲛⲁϥ ϣⲁⲉⲛⲉϩ ϣⲁⲉⲛⲉⲓ ⲉⲛⲉϩ ϩⲁⲙⲏⲛ · — ◈◈ — ◈◈ — ◈◈ Imitate therefore this woman Susanna, O ye women, and follow her example, in order that ye yourselves may be held to be worthy of the exceedingly great honour that was paid to her by God in Jesus Christ our Lord, to Whom be glory for ever and for ever. Amen. On Susanna (urn:cts:copticLit:pschrysostom.susanna.budge:1-63)
Search for more examples for the lemma ⲧⲛ- with any sense in sahidic (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C4334 (ⲧⲛ-), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C4334 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues