Scriptorium tag: N
 1. (En) stater (coin and weight)
(Fr) statère (poids et unité monétaire)
(De) „Stater“ (Münz- und Gewichtseinheit)
Bibliography: CD 366a?; CED 166?; KoptHWb 201?; DELC 199?; ChLCS 51b?
Descended from Demotic sttr(.t), Hieroglyphic Egyptian NA Stater [Greek: statêr]; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲥⲁⲧⲉⲉⲣⲉ ⲉⲛⲧⲁϥⲧⲁⲁⲥ ⲛⲁⲩ ⲧⲉ ⲧⲙⲛⲧⲁⲡⲟⲥⲧⲟⲗⲟⲥ · ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲡⲣⲟⲥⲫⲟⲣⲁ ⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ : The stater which He gave unto them was the honour of Apostleship, and the Holy Offering. Homily on Matthew 20 (urn:cts:copticLit:psathanasius.matthew20.budge:1-56)
  • ⲉⲣⲉⲟⲩⲡⲉⲣⲓⲕⲉⲫⲁⲗⲉⲁ ϩⲓϫⲛⲧⲉϥⲁⲡⲉ ⲉⲣⲉⲟⲩϩⲱⲕ ⲛⲣⲉ ⲛϭⲓⲛϭⲉ ⲧⲟ ⲉϩⲓⲱⲱϥ ⲉⲣⲉⲡϣⲓ ⲙⲡⲉϥϩⲱⲕ ⲛⲁⲉⲣ ⲟⲩϭⲓⲥ ⲧⲃⲁ ⲥⲁⲧⲉⲉⲣⲉ ⲛϩⲟⲙⲛⲧ ϩⲓⲡⲉⲛⲓⲡⲉ And he had a helmet upon his head, and he wore a breastplate of chain armour; and the weight of his breastplate was five thousand shekels of brass and iron. 09_I Samuel_17 (urn:cts:copticLit:ot.1sam.coptot:17)
  • ⲁ ⲛⲉϥⲥⲛⲏⲩ ⲇⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲥⲱⲧⲙ ⲙⲛⲛⲉϥⲥⲱⲛⲉ ⲉⲛⲉⲛⲧⲁⲩϣⲱⲡⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲁⲩⲉⲓ ϣⲁⲣⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲉⲛⲉⲩⲥⲟⲟⲩⲛ ⲙⲙⲟϥ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲁⲩⲟⲩⲱⲙ ⲇⲉ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲥⲱ ϩⲁϩⲧⲏϥ ⲁⲩⲡⲁⲣⲁⲕⲁⲗⲉⲓ ⲙⲙⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲁⲩⲣϣⲡⲏⲣⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲛⲛⲉⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲧⲟⲩ ⲉϫⲱϥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲇⲉ ⲡⲟⲩⲁ ϯ ⲛⲁϥ ⲛⲟⲩϩⲓⲉⲓⲃ ⲙⲛⲟⲩⲥⲁⲧⲉⲉⲣⲉ ⲛⲛⲟⲩⲃ ⲛϫⲁϩϫϩ And all his brethren and his sisters heard all that had happened to him, and they came to him, and so did all that had known him from the first: and they ate and drank with him, and comforted him, and wondered at all that the Lord had brought upon him: and each one gave him a lamb, and four drachms' weight of gold, even of unstamped gold. 18_Job_42 (urn:cts:copticLit:ot.job.coptot:42)

Search for more examples for the lemma ⲥⲁⲧⲉⲉⲣⲉ with any sense in sahidic (ANNIS search)

Bohairic:
  • ϩⲓⲛⲁ ⲛⲧⲉⲧⲉⲛϣⲧⲉⲙⲉⲣⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲓⲍⲉⲥⲑⲉ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲙⲁϣⲉ ⲛⲁⲕ ⲉⲫⲓⲟⲙ ϩⲓⲟⲩⲓ ⲛⲧⲉⲕⲱⲓⲙⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲓⲧⲉⲃⲧ ⲛϩⲟⲩⲓⲧ ⲉⲑⲛⲁⲓ ⲉⲡϣⲱⲓ ⲁⲗⲓⲧϥ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲕϣⲁⲛⲟⲩⲱⲛ ⲛⲣⲱϥ ⲉⲕⲉϫⲓⲙⲓ ⲛⲟⲩⲥⲁⲑⲉⲣⲓ ⲁⲗⲓⲧⲥ ⲙⲏⲓⲥ ⲛⲱⲟⲩ ⲉϫⲱⲓ ⲛⲉⲙⲁⲕ . But, lest we cause them to stumble, go to the sea, cast a hook, and take up the first fish that comes up. When you have opened its mouth, you will find a stater coin. Take that, and give it to them for me and you.' 01_Matthew_17 (urn:cts:copticLit:nt.matt.bohairic:17)
  • ⲛⲉⲟⲩⲟⲛ ϣϫⲟⲙ ⲅⲁⲣ ⲉϯ ⲙⲫⲁⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲥⲁⲡϣⲱⲓ ⲛⲧ ⲥⲁⲑⲉⲣⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲧⲟⲩⲧⲏⲓⲧⲟⲩ ⲛⲛⲓϩⲏⲕⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲩⲙⲃⲟⲛ ⲉⲣⲟⲥ ⲡⲉ . For this might have been sold for more than three hundred denarii, and given to the poor.' They grumbled against her. Bohairic Gospel of Mark 14 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:14)
  • ⲛⲑⲟϥ ⲇⲉ ⲁϥⲉⲣⲟⲩⲱ ⲡⲉϫⲁϥ ⲛⲱⲟⲩ ϫⲉⲙⲟⲓ ⲛⲱⲟⲩ ⲛⲑⲱⲧⲉⲛ ⲙⲁⲣⲟⲩⲟⲩⲱⲙ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲉϫⲱⲟⲩ ⲛⲁϥ ϫⲉⲧⲉⲛⲛⲁϣⲉ ⲛⲁⲛ ⲛⲧⲉⲛϣⲉⲡ ⲱ ⲥⲁⲑⲉⲣⲓ ⲛⲱⲓⲕ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲧⲉⲛϯ ⲛⲱⲟⲩ ⲉⲟⲩⲱⲙ . But he answered them, 'You give them something to eat.' They asked him, 'Shall we go and buy two hundred denarii worth of bread, and give them something to eat?' Bohairic Gospel of Mark 6 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:6)

Search for more examples for the lemma ⲥⲁⲧⲉⲉⲣⲉ with any sense in bohairic (ANNIS search)

Please cite as: TLA lemma no. C3835 (ⲥⲁⲧⲉⲉⲣⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C3835 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues