Scriptorium tag: V
 1. (En) roll over, about
(Fr) se vautrer, tomber
(De) sich wälzen, sich winden, hinstürzen
Bibliography: CD 322b?; CED 147?; KoptHWb 177, 536?; DELC 184?; ChLCS 46a?
Descended from Demotic NA, Hieroglyphic Egyptian zbn to slide away; to steer (a ship) off course; to make fall; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲁϥϩⲉ ϩⲁⲣⲁⲧⲟⲩ ⲛⲛⲉⲥⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ ⲁϥⲥⲃⲗⲧⲉ ⲁϥⲕⲉⲥⲕⲱⲥϥ ⲉⲃⲟⲗ ⲁϥⲛⲕⲟⲧⲕ ⲟⲩⲧⲉ ⲛⲉⲥⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ ⲁϥⲛⲟϫϥ ⲁϥϭⲱ ⲛⲧϩⲉ ⲉⲛⲧⲁϥⲛⲟϫϥ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲧⲁϥϩⲉ ⲙⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲉⲁϥⲛⲟϫϥ ⲉⲃⲟⲗ He rolled down between her feet; he fell and lay between her feet; he bowed and fell: where he bowed, there he fell dead. 07_Judges_5 (urn:cts:copticLit:ot.judg.coptot:5)
  • ⲁⲩⲱ ⲓⲁⲏⲗ ⲧϩⲓⲙⲉ ⲛⲭⲁⲃⲉⲣ ⲡⲕⲓⲛⲛⲁⲓⲟⲥ ⲁⲥϫⲓ ⲛⲧⲉϣⲙⲟⲩ ⲛⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲁⲥⲕⲁⲡϩⲁⲧⲏⲣ ϩⲛⲧⲉⲥϭⲓϫ ⲁⲥⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛⲁϥ ⲛϩⲱⲡ ⲁⲥⲧⲣⲧⲣⲧⲉϣⲙⲟⲩ ϩⲙⲡⲉϥⲥⲙⲁⲩ ⲁϥϩⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲙⲡⲕⲁϩ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲟϥ ⲁϥⲥⲃⲗⲧⲉ ϩⲓⲡⲉⲥⲏⲧ ϩⲁⲛⲉⲥⲟⲩⲉⲣⲏⲧⲉ ⲁϥⲕⲁⲡⲧⲏⲩ ⲁϥⲙⲟⲩ And Jael the wife of Chaber took a pin of the tent, and took a hammer in her hand, and went secretly to him, and fastened the pin in his temple, and it went through to the earth, and he fainted away, and darkness fell upon him and he died. 07_Judges_4 (urn:cts:copticLit:ot.judg.coptot:4)
  • ⲁⲗⲗⲁ ⲉⲛⲧⲁⲛⲉⲛⲧⲁⲩϩⲉ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉⲣⲟϥ ⲥⲗϥⲧⲉ ⲛϩⲏⲧϥ ⲛⲧϩⲉ ⲛϩⲉⲛⲣⲓⲣ ϣⲁⲛⲧⲉϥⲡⲱϩ ⲁⲛ ϣⲁⲛⲉⲩⲙⲏⲣⲟⲥ ⲏ ϣⲁⲛⲧⲟⲩⲥⲱϩⲡ ⲁⲛ ϣⲁⲛⲉⲩⲙⲏⲣⲟⲥ ⲁⲗⲗⲁ ϣⲁⲛⲧⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲩⲗⲟⲟⲙⲉ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲗⲁⲗⲱ ⲛϩⲏⲧϥ ϫⲓⲛⲛⲉⲓⲃ ⲛⲣⲁⲧⲟⲩ ϣⲁⲡϥⲱ ⲛⲧⲉⲩⲁⲡⲉ . ... So Listen FL15-28 (urn:cts:copticLit:shenoute.listen.amelineau:5-10)

Search for more examples for the lemma ⲥⲃⲗⲧⲉ with any sense in sahidic (ANNIS search)

Please cite as: TLA lemma no. C3360 (ⲥⲃⲗⲧⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C3360 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues