Scriptorium tag: N
 1. (En) cave, hole, den, nest
(Fr) caverne, trou, tanière, nid
(De) Höhle, Loch, Nest
ref: μάνδρα, σπήλαιον, νοσσιά, φωλεός Bibliography: CD 28b?; CED 20?; KoptHWb 20, 492?; DELC 25?; ChLCS 7a?
Descended from Demotic NA, Hieroglyphic Egyptian bꜣbꜣ hole; cavern; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲕⲁⲓ ⲅⲁⲣ ⲛⲁⲛⲟⲩⲥ · ⲉⲕϩⲛⲧⲙⲏⲏⲧⲉ ⲛⲟⲩϣⲟ ϩⲛⲑⲃⲃⲓⲟ ⲛⲓⲙ ⲛϩⲟⲩⲟ ⲉⲟⲩⲁ ⲉϥϩⲛⲟⲩⲃⲏⲃ ⲛϩⲟⲉⲓⲧⲉ · ⲉϥϣⲟⲟⲡ ϩⲛⲟⲩⲙⲛⲧϫⲁⲥⲓϩⲏⲧ · For it is very much better for thee to be one among a crowd of a thousand people and to possess a very little humility, than to be a man living in the cave of a hyena in pride. Instructions of Apa Pachomius in MERC.AR in Budge ed. - part 2 (urn:cts:copticLit:pachomius.instructions.budge:35-69)
  • ⲛⲧⲉⲣⲉⲡⲡⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ ⲇⲉ ⲁⲡⲁ ⲡⲉⲥⲩⲛⲑⲓⲟⲥ · ⲣⲟⲩϩⲃⲇⲟⲙⲁⲥ ⲉϥϣⲱⲛⲉ · ⲙⲡⲉⲛⲉⲥⲛⲏⲩ ϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲱϥ · ⲉϥⲙⲉⲉⲩⲉ ϫⲉⲉϥϩⲙⲡⲃⲏⲃ · Now when the holy man Apa Pisentius had been sick. for a whole week, and the brethren had made no enquiries after him, for they thought he was in a cave, Life of Pisentius part 1 (urn:cts:copticLit:lives.pisentius.budge:1-31)
  • ϥϭⲟⲣϭ ϩⲛⲟⲩⲡⲉⲧϩⲏⲡ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩⲙⲟⲩⲓ ϩⲙⲡⲉϥⲃⲏⲃ ⲉⲧⲱⲣⲡ ⲛⲟⲩϩⲏⲕⲉ ϩⲙⲡⲧⲣⲉϥⲥⲟⲕϥ ϥⲛⲁⲑⲃⲃⲓⲟϥ ϩⲛⲧⲉϥϭⲟⲣϭⲥ He lies in wait in secret as a lion in his den: he lies in wait to ravish the poor, to ravish the poor when he draws him after him: he will bring him down in his snare. 19_Psalms_9 (urn:cts:copticLit:ot.pss.coptot:9)

Search for more examples for the lemma ⲃⲏⲃ with any sense in sahidic (ANNIS search)

Bohairic:
  • ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁϥϯⲥⲃⲱ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲱⲟⲩ ϫⲉⲥⲥϧⲏⲟⲩⲧ ϫⲉⲡⲁⲏⲓ ⲉⲩⲉⲙⲟⲩϯ ⲉⲣⲟϥ ϫⲉⲟⲩⲏⲓ ⲙⲡⲣⲟⲥⲉⲩⲭⲏ ⲛⲛⲓⲉⲑⲛⲟⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲑⲱⲧⲉⲛ ⲇⲉ ⲁⲣⲉⲧⲉⲛⲁⲓϥ ⲃⲏⲃ ⲛⲥⲟⲛⲓ . He taught, saying to them, 'Isn't it written, 'My house will be called a house of prayer for all the nations?' Bohairic Gospel of Mark 11 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:11)
  • ⲁϥⲓ ⲇⲉ ⲉⲡϣⲱⲓ ⲛϫⲉⲗⲱⲧ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲥⲏⲅⲱⲣ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁϥϩⲉⲙⲥⲓ ⲡⲉ ϩⲓϫⲉⲛⲡⲓⲧⲱⲟⲩ ⲛⲑⲟϥ ⲛⲉⲙⲧⲉϥϣⲉⲣⲓ ⲥⲛⲟⲩϯ ⲛⲉⲙⲁϥ ⲁϥⲉⲣϩⲟϯ ⲅⲁⲣ ⲉϣⲱⲡⲓ ϧⲉⲛⲥⲏⲅⲱⲣ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥϣⲱⲡⲓ ϧⲉⲛⲡⲓⲃⲏⲃ ⲛⲑⲟϥ ⲛⲉⲙⲧⲉϥϣⲉⲣⲓ ⲥⲛⲟⲩϯ ⲛⲉⲙⲁϥ And Lot went up out of Segor, and dwelt in the mountain, he and his two daughters with him, for he feared to dwell in Segor; and he dwelt in a cave, he and his two daughters with him. 01_Genesis_19 (urn:cts:copticLit:ot.gen.bohairic_ed:19)
  • ϫⲉϭⲓ ⲙⲡⲓⲡⲉⲣⲓⲍⲱⲙⲁ ⲉⲧⲙⲏⲣ ⲉⲧⲉⲕϯⲡⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲁϣⲉⲛⲁⲕ ⲉϫⲉⲛⲡⲓⲉⲩⲫⲣⲁⲧⲏⲥ ⲭⲟⲡϥ ⲙⲙⲁⲩ ϧⲉⲛⲛⲓⲃⲏⲃ ⲛⲧⲉϯⲡⲉⲧⲣⲁ . Take the girdle that is upon thy loins, and arise, and go to the Euphrates, and hide it there in a hole of the rock. 24_Ieremias_13 (urn:cts:copticLit:ot.jer.bohairic_ed:13)

Search for more examples for the lemma ⲃⲏⲃ with any sense in bohairic (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C333 (ⲃⲏⲃ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C333 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues