Scriptorium tag: V
1. | (En) | bubble, well up |
(Fr) | sourdre, jaillir, se répandre | |
(De) | hervorsprudeln, aufwallen | |
ref: βρύειν Bibliography: CD 28b?; CED 20?; KoptHWb 20, 492?; DELC 25?; ChLCS 7a? | ||
2. | (En) | pour forth, bring forth, rain down |
(Fr) | (faire se) répandre, faire pleuvoir | |
(De) | (sich) ausbreiten, (sich) ergießen, herabregnen | |
ref: ἐξομβρεῖν, ἀνομβρεῖν, ἐξερεύγειν, βρύειν Bibliography: CD 28b-29a?; KoptHWb 20?; DELC 25?; ChLCS 7a? |
Descended from Demotic NA, Hieroglyphic Egyptian bꜥbꜥ to bathe; to bubble; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲁϫⲓⲥ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϫⲉⲁⲡⲟⲧⲁⲥⲥⲉ ⲙⲡϫⲓⲟⲩⲉ ⲛⲧⲉⲧⲛⲙⲡϣⲁ ⲛⲙⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲛⲧⲉⲧⲛⲛⲟⲩϩⲙ ⲉⲛϩⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ⲉⲧⲃⲉⲉⲃⲉ ⲛⲛⲉϩⲁⲛⲉⲇⲣⲁⲕⲱⲛ · “Say unto them: Renounce thieving, that ye may be worthy of the mysteries of the Light and be saved from the bubbling seas of the dragon-faced [ones]. |” Pistis Sophia Book 3 Part 1 (urn:cts:copticLit:pistissophia.2.petermann:77-81)ⲁϥⲕⲧⲟ ⲛⲛⲉⲩⲓⲉⲣⲱⲟⲩ ⲉϩⲉⲛⲥⲛⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲙⲟⲩ ⲛⲃⲉⲉⲃⲉ ϫⲉⲛⲛⲉⲩⲥⲱ and had changed their rivers into blood; and their streams, that they should not drink. 19_Psalms_77 (urn:cts:copticLit:ot.pss.coptot:77)ⲁϥⲃⲉⲉⲃⲉ ……… ⲁϥϫⲓⲥⲉ ……… Wisdom raineth down skill and knowledge of understanding standing, and exalteth them to honour that hold her fast. 71_Sirach_1 (urn:cts:copticLit:ot.sir.coptot:1)
Search for more examples for the lemma ⲃⲉⲉⲃⲉ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ⲟⲩⲟϩ ⲉⲣⲉⲫⲓⲁⲣⲟ ⲃⲉⲃⲓ ⲉⲡϣⲱⲓ ⲛⲁϩⲛⲭⲣⲟⲩⲣ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩϣⲁⲛⲓ ⲉⲡϣⲱⲓ ⲉⲩⲉϣⲉⲛⲱⲟⲩ ⲉϧⲟⲩⲛ ⲉⲛⲉⲕⲏⲟⲩ ⲛⲉⲙⲉϧⲟⲩⲛ ⲉⲛⲓⲧⲁⲙⲓⲟⲛ ⲛⲧⲉⲛⲉⲕⲕⲟⲓⲧⲱⲛ ⲉϫⲉⲛⲛⲉⲕϭⲗⲟϫ ⲛⲉⲛ ⲛⲉⲛⲏⲟⲩ ⲛⲛⲉⲕⲁⲗⲱⲟⲩⲓ ⲛⲉⲙⲡⲉⲕⲗⲁⲟⲥ ⲛⲉⲙⲛϧⲣⲏⲓ ϧⲉⲛⲛⲉⲕⲟⲩⲱϣⲉⲙ ⲛⲉⲙⲛϧⲣⲏⲓ ϧⲉⲛⲛⲉⲕⲑⲣⲓⲣ and the river shall teem with frogs, and they shall go up and enter into thy houses, and into thy bed-chambers, and upon thy beds, and upon the houses of thy servants, and of thy people and on thy dough, and on thine ovens. 02_Exodus_08 (urn:cts:copticLit:ot.exod.bohairic_ed:08)ⲉⲣⲉⲛⲁⲥⲫⲟⲧⲟⲩ ⲃⲉⲃⲓ ⲛⲟⲩⲥⲙⲟⲩ ⲉϣⲱⲡ ⲁⲕϣⲁⲛⲧⲥⲁⲃⲟⲓ ⲉⲛⲉⲕⲙⲉⲑⲙⲏⲓ Order my steps according to thy word: and let not any iniquity have dominion over me. 19_Psalmi_118 (urn:cts:copticLit:ot.pss.bohairic_ed:118)ⲛⲟⲩⲧⲁⲙⲓⲟⲛ ⲥⲉⲙⲉϩ ⲉⲩⲃⲉⲃⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲫⲁⲓ ⲉⲫⲁⲓ ⲛⲟⲩⲉⲥⲱⲟⲩ ⲛⲁϣⲉ ⲛⲟⲩⲙⲁⲥ ⲉⲩⲟϣ ϩⲓⲛⲟⲩⲙⲱⲓⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲟⲩⲉϩⲱⲟⲩ ⲥⲉϧⲟⲧ ⲛϥϣⲟⲡ ⲁⲛ ⲛϫⲉⲟⲩⲱϫⲡ ⲛⲧⲉⲛⲟⲩⲥⲟⲃⲧ ⲟⲩⲇⲉ ⲟⲩⲙⲱⲓⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲟⲩⲇⲉ ⲙⲙⲟⲛ ⲱϣ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲛⲟⲩⲉⲣⲃⲓ Their oxen are fat: there is no falling down of a hedge, nor going out, nor cry in their folds. 19_Psalmi_143 (urn:cts:copticLit:ot.pss.bohairic_ed:143)
Search for more examples for the lemma ⲃⲉⲉⲃⲉ with any sense in bohairic (ANNIS search)
See also:ⲣⲉϥⲃⲉⲃⲓ – who brings forth sth, originatorⲙⲉⲧⲣⲉϥⲃⲉⲃⲓ – outpouringϫⲓⲛⲃⲉⲃⲓ – pronouncing (of a name)Please cite as: TLA lemma no. C329 (ⲃⲉⲉⲃⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C329 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues