Scriptorium tag: N
 1. (En) eagle, vulture
(Fr) aigle, vautour
(De) Adler, Geier
ref: ἱέραξ bzw. ἀετός, γύψ Bibliography: CD 25a?; CED 18?; KoptHWb 17?; DELC 22?; ChLCS 6b?
Descended from Demotic ꜥẖm, Hieroglyphic Egyptian ꜥẖm falcon; eagle; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲁⲕⲣⲉⲧⲧⲛϩ ⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩⲁⲉⲧⲟⲥ ⁛— ⲁⲩⲱ ⲁⲕϣⲓⲃⲉ ϩⲛⲧϭⲟⲙ ⲛⲧⲙⲛⲧⲣⲉϥϣⲙϣⲉⲛⲟⲩⲧⲉ · ⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩⲁϩⲱⲙ · Thou didst spread out thy wing like the eagle, and thou wast transformed in the strength of the service of God like a young, strong eagle. Life of Pisentius part 2 (urn:cts:copticLit:lives.pisentius.budge:32-58)
  • ⲧⲉϩⲓⲏ ⲛⲟⲩⲁϩⲱⲙⲉ ⲉϥϩⲏⲗ ⲁⲩⲱ ⲛⲉϩⲓⲟⲟⲩⲉ ⲛⲟⲩϩⲟϥ ϩⲓⲟⲩⲡⲉⲧⲣⲁ ⲙⲛⲛⲉϩⲓⲟⲟⲩⲉ ⲛⲟⲩϫⲟⲉⲓ ⲉϥⲣϩⲱⲧ ⲁⲩⲱ ⲛⲉϩⲓⲟⲟⲩⲉ ⲛⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲉϥϩⲛⲧⲉϥⲙⲛⲧⲕⲟⲩⲓ the track of a flying eagle; and the ways of a serpent on a rock; and the paths of a ship passing through the sea; and the ways of a man in youth. 20_Proverbs_30 (urn:cts:copticLit:ot.prov.coptot:30)
  • ⲁⲩⲱ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉϥⲟⲧⲟⲩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲛⲉⲛϩⲁⲗⲁⲧⲉ ⲛⲧⲉⲧⲛⲧⲙⲟⲩⲟⲙⲟⲩ ⲁⲗⲗⲁ ⲛⲥⲉϣⲱⲡⲉ ⲛⲃⲟⲧⲉ ⲡⲁⲉⲧⲟⲥ ⲉⲧⲉⲡⲁϩⲱⲱⲙⲉ ⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲅⲣⲩⲯ ⲙⲛⲡⲉⲧⲣⲉ And these are the things which ye shall abhor of birds, and they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle and the ossifrage, and the sea-eagle. 03_Leviticus_11 (urn:cts:copticLit:ot.lev.coptot:11)

Search for more examples for the lemma ⲁϩⲱⲙ with any sense in sahidic (ANNIS search)

Bohairic:
  • ⲟⲩⲟϩ ⲉⲩⲉϭⲓⲫⲉⲓ ⲛϫⲉⲛⲉϥϩⲑⲱⲣ ⲉϩⲟⲧⲉ ⲛⲓⲡⲁⲣⲇⲁⲗⲓⲥ ⲥⲉⲁⲥⲓⲱⲟⲩ ⲉϩⲟⲧⲉ ⲛⲓⲟⲩⲱⲛϣ ⲛⲧⲉϯⲁⲣⲁⲃⲓⲁ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲩⲉⲫⲱⲧ ⲛϫⲉⲛⲓϭⲁⲥⲓϩⲑⲟ ϩⲓϫⲉⲛⲛⲓϩⲑⲱⲣ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲩⲉϯ ⲙⲡⲟⲩⲟⲩⲟⲓ ϩⲓⲫⲟⲩⲉⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲩⲉϩⲁⲗⲁⲓ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩⲁϧⲱⲙ ⲉϥⲥⲉⲃⲧⲱⲧ ⲉⲟⲩⲱⲙ . And his horses shall bound more swiftly than leopards, and they are fiercer than the wolves of Arabia: and his horsemen shall ride forth, and shall rush from far; and they shall fly as an eagle hasting to eat. Bohairic Habakkuk 1 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:ot.hab.bohairic_ed:1)
  • ϩⲏⲡⲡⲉ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩϭⲏⲡⲓ ⲉϥⲉⲓ ⲉⲡϣⲱⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲉϥϩⲁⲣⲙⲁ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲟⲩϩⲑⲱⲣ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛϩⲁⲛⲁϧⲱⲙ ⲉⲩⲁⲥⲓⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟⲓ ⲛⲁⲛ ϫⲉⲧⲉⲛⲉⲣⲧⲁⲗⲉⲡⲱⲣⲓⲛ . Behold, he shall come up as a cloud, and his chariots as a tempest: his horses are swifter than eagles. Woe unto us! for we are in misery. 24_Ieremias_04 (urn:cts:copticLit:ot.jer.bohairic_ed:04)
  • ⲟⲩⲟϩ ⲁⲓⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲟⲩⲥⲙⲏ ⲉⲥⲛⲁϣⲧ ϧⲉⲛⲧⲙⲏϯ ⲙⲡⲓⲇ ⲛⲍⲱⲟⲛ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲧⲥⲙⲏ ⲛⲟⲩⲁϧⲱⲙ ⲉⲥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲟⲩϫⲁⲡⲓϫⲓ ⲛⲥⲟⲩⲟ ϧⲁⲟⲩⲥⲁⲑⲉⲣⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲅϯ ⲛϫⲁⲡⲓϫⲓ ⲛⲓⲱⲧ ϧⲁⲟⲩⲥⲁⲑⲉⲣⲓ ⲡⲓⲛⲉϩ ⲇⲉ ⲛⲉⲙⲡⲓⲏⲣⲡ ⲙⲡⲉⲣⲉⲣⲁⲇⲓⲕⲓⲛ ⲙⲙⲱⲟⲩ . I heard a voice in the midst of the four living creatures saying, 'A choenix of wheat for a denarius, and three choenix of barley for a denarius! Don't damage the oil and the wine!' 27_Revelation_06 (urn:cts:copticLit:nt.rev.bohairic:06)

Search for more examples for the lemma ⲁϩⲱⲙ with any sense in bohairic (ANNIS search)

Please cite as: TLA lemma no. C296 (ⲁϩⲱⲙ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C296 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues