Scriptorium tag: N
Known entity types:  
 1. (En) doorpost, threshold, step
(Fr) montant de la porte, seuil, marche
(De) Türschwelle, Türpfosten, Stufe
Bibliography: CD 266ab?; CED 126?; KoptHWb 149, 531?; DELC 160?; ChLCS 37b?
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
  • ⲉⲣⲉⲧⲁⲟⲩⲣⲏⲏⲧⲉ ⲛϩⲟⲩⲛ ⲛⲧⲡⲛⲛⲏ ϫⲉϯⲛⲁⲱⲛϩ ϣⲁⲛⲧⲁⲣⲡⲃⲟⲗ ⲛⲧⲡⲛⲛⲏ ⲙⲡⲣⲟ · My feet are on the threshold, I shall live until I am beyond the threshold of the door.' Letter of pseudo-Ephrem MERC.AT 126-134 (urn:cts:copticLit:psephrem.letter.budge:1-9)
  • ⲛⲉⲕⲟⲩⲣⲏⲏⲧⲉ ⲇⲉ ⲟⲛ ⲛⲥⲉϩⲉⲧ ⲡⲛⲛⲏ ⲙⲡⲏⲓ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ · and thou shalt guard thy feet from wandering from the door of the house of God. Encomium on Victor part 2 (urn:cts:copticLit:pscelestinus.encomium.budge:32-55)
  • ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉϩⲙⲟⲟⲥ ⲉϫⲛⲧⲡⲛⲛⲏ ⲙⲡⲣⲟ ⲛⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲙⲡⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ ⲛⲥⲁϣϥ ⲛϩⲟⲟⲩ ⲙⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲙⲛⲧⲉⲩϣⲏ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲛⲉⲫⲓⲗⲁⲅⲙⲁ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲛⲛⲉⲧⲛⲙⲟⲩ ⲧⲁⲓ ⲅⲁⲣ ⲧⲉ ⲧϩⲉ ⲉⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲱⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧⲁⲩⲱ And ye shall remain seven days at the door of the tabernacle of witness, day and night; ye shall observe the ordinances of the Lord, that ye die not; for so has the Lord God commanded me. 03_Leviticus_8 (urn:cts:copticLit:ot.lev.coptot:8)

Search for more examples for the lemma ⲡⲛⲛⲏ with any sense (ANNIS search)

Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.

Please cite as: TLA lemma no. C2856 (ⲡⲛⲛⲏ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.cgi?tla=C2856 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues