Scriptorium tag: N
1. | (En) | doorpost, threshold, step |
(Fr) | montant de la porte, seuil, marche | |
(De) | Türschwelle, Türpfosten, Stufe | |
Bibliography: CD 266ab?; CED 126?; KoptHWb 149, 531?; DELC 160?; ChLCS 37b? |
Descended from Demotic pnꜥꜣ.t, Hieroglyphic Egyptian pnꜥ.yt post (?); see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲉⲣⲉⲧⲁⲟⲩⲣⲏⲏⲧⲉ ⲛϩⲟⲩⲛ ⲛⲧⲡⲛⲛⲏ ϫⲉϯⲛⲁⲱⲛϩ ϣⲁⲛⲧⲁⲣⲡⲃⲟⲗ ⲛⲧⲡⲛⲛⲏ ⲙⲡⲣⲟ · My feet are on the threshold, I shall live until I am beyond the threshold of the door.' Letter of pseudo-Ephrem MERC.AT 126-134 (urn:cts:copticLit:psephrem.letter.budge:1-9)ⲛⲉⲕⲟⲩⲣⲏⲏⲧⲉ ⲇⲉ ⲟⲛ ⲛⲥⲉϩⲉⲧ ⲙⲡⲛⲛⲏ ⲙⲡⲏⲓ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ · and thou shalt guard thy feet from wandering from the door of the house of God. Encomium on Victor part 2 (urn:cts:copticLit:pscelestinus.encomium.budge:32-55)ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉϩⲙⲟⲟⲥ ⲉϫⲛⲧⲡⲛⲛⲏ ⲙⲡⲣⲟ ⲛⲧⲉⲥⲕⲏⲛⲏ ⲙⲡⲙⲁⲣⲧⲩⲣⲓⲟⲛ ⲛⲥⲁϣϥ ⲛϩⲟⲟⲩ ⲙⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲙⲛⲧⲉⲩϣⲏ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲛⲉⲫⲓⲗⲁⲅⲙⲁ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲛⲛⲉⲧⲛⲙⲟⲩ ⲧⲁⲓ ⲅⲁⲣ ⲧⲉ ⲧϩⲉ ⲉⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ϩⲱⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧⲁⲩⲱ And ye shall remain seven days at the door of the tabernacle of witness, day and night; ye shall observe the ordinances of the Lord, that ye die not; for so has the Lord God commanded me. 03_Leviticus_8 (urn:cts:copticLit:ot.lev.coptot:8)
Search for more examples for the lemma ⲡⲛⲛⲏ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ⲉⲕⲉϭⲓ ⲛϯⲧⲣⲁⲡⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲕⲉⲟⲩⲱⲧⲉⲛ ⲙⲡⲉϥⲙⲁϣϫ ϧⲁⲧⲉⲛⲡⲓⲣⲟ ϩⲓϫⲉⲛϯⲃⲉⲛⲛⲏ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉϣⲱⲡⲓ ⲛⲁⲕ ⲙⲃⲱⲕ ϣⲁⲉⲛⲉϩ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲕⲉⲓⲣⲓ ⲛⲁⲥ ⲙⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲟⲛ then thou shalt take an awl, and bore his ear through to the door, and he shall be thy servant for ever; and in like manner shalt thou do to thy maid-servant. 05_Deuteronomium_15 (urn:cts:copticLit:ot.deut.bohairic_ed:15)ⲉϥⲉⲉⲛϥ ⲛϫⲉⲡⲉϥϭⲟⲓⲥ ϧⲁⲧⲉⲛⲡⲓⲙⲁⲛϯϩⲁⲡ ⲛⲧⲉⲫⲛⲟⲩϯ ⲟⲩⲟϩ ⲧⲟⲧⲉ ⲉϥⲉⲉⲛϥ ⲉϧⲟⲩⲛ ϧⲁⲧⲉⲛⲡⲓⲣⲟ ⲉϫⲉⲛⲡⲓⲣⲟ ⲉϫⲉⲛϯⲃⲉⲛⲛⲏ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲣⲉⲡⲉϥϭⲟⲓⲥ ⲟⲩⲱⲧⲉⲛ ⲙⲡⲉϥⲙⲁϣϫ ϧⲉⲛϯⲧⲣⲁⲡⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉⲉⲣⲃⲱⲕ ⲛⲁϥ ϣⲁⲉⲛⲉϩ his master shall bring him to the judgment-seat of God, and then shall he bring him to the door, to the door-post, and his master shall bore his ear through with an awl, and he shall serve him for ever. 02_Exodus_21 (urn:cts:copticLit:ot.exod.bohairic_ed:21)
Search for more examples for the lemma ⲡⲛⲛⲏ with any sense in bohairic (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C2856 (ⲡⲛⲛⲏ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C2856 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues