Form | Dial. | Form ID | POS | Attestation | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ⲟⲛ | S | CF7329 | Adv. | ||||
ⲟⲛ | B | CF7330 | Adv. | ||||
ⲁⲛ | S | CF7333 | Adv. | ||||
ⲁⲛ | A | CF7331 | Adv. | ||||
ⲁⲛ | F | CF7334 | Adv. | ||||
ⲁⲛ | K | CF7335 | Adv. | ||||
ⲁⲛ | L | CF7332 | Adv. |
Scriptorium tag: ADV
1. | (En) | again, also, still |
(Fr) | de nouveau, aussi, encore (une fois) | |
(De) | wieder, auch, noch (einmal) | |
Bibliography: CD 255b?; CED 121?; KoptHWb 141?; DELC 155?; ChLCS 36a? | ||
2. | (En) | also, further |
(Fr) | encore, en outre | |
(De) | auch, weiterhin | |
Bibliography: CD 255b?; KoptHWb 141? | ||
3. | (En) | still, yet |
(Fr) | encore | |
(De) | noch | |
Bibliography: CD 255b?; KoptHWb 141? |
Descended from Demotic ꜥn, Hieroglyphic Egyptian ꜥn again; already; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲁϥϫⲟⲟⲩϥ ⲟⲛ ⲉⲡⲉϥⲙⲁ · · He sent him back to his cell. Apophthegmata Patrum Sahidic 126: N 123 E (urn:cts:copticLit:ap.126.monbeg)ⲁⲟⲩⲁ ⲟⲛ ϫⲛⲉⲟⲩϩⲗⲗⲟ Someone also asked an old man: Apophthegmata Patrum Sahidic 006: anonymous Nau 196 (urn:cts:copticLit:ap.6.monbeg)ϯⲛⲁϫⲛⲉⲧⲡⲉ ⲟⲛ · I will also enquire of heaven. Proclus Homily 13 on Easter in Budge ed. (urn:cts:copticLit:proclus.homily13.budge)
Search for more examples for the lemma ⲟⲛ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ⲛⲑⲱⲟⲩ ⲇⲉ ⲟⲛ ⲁⲩⲱϣ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉⲁϣϥ . They cried out again, 'Crucify him!' Bohairic Gospel of Mark 15 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:15)ⲓⲧⲁ ⲟⲛ ⲁϥⲭⲁⲛⲉϥϫⲓϫ ⲉϫⲉⲛⲛⲉϥⲃⲁⲗ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲛⲁⲩ ⲙⲃⲟⲗ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲟⲩϫⲁⲓ ⲁϥⲛⲁⲩ ⲉⲡⲧⲏⲣϥ ϧⲉⲛⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ . Then again he laid his hands on his eyes. He looked intently, and was restored, and saw everyone clearly. Bohairic Gospel of Mark 8 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:8)ⲓⲙⲏϯ ⲉⲡⲓⲣⲏϯ ⲉⲧⲁⲡϭⲟⲓⲥ ⲑⲁϣϥ ⲙⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲡⲓⲟⲩⲁⲓ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲉⲧⲁⲫⲛⲟⲩϯ ⲑⲁϩⲉⲙⲫⲟⲩⲁⲓ ⲫⲟⲩⲁⲓ ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲙⲁⲣⲉϥⲙⲟϣⲓ ⲛϧⲏⲧϥ ⲡⲁⲓⲣⲏϯ ⲟⲛ ⲉⲧⲓⲟⲩⲁϩⲥⲁϩⲛⲓ ϧⲉⲛⲛⲓⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ . Only, as the Lord has distributed to each man, as God has called each, so let him walk. So I command in all the assemblies. Bohairic 1 Corinthians 7 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.1cor.bohairic_ed:7)
Search for more examples for the lemma ⲟⲛ with any sense in bohairic (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C2754 (ⲟⲛ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C2754 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues