Scriptorium tag: N
1. | (En) | bread, loaf |
(Fr) | pain | |
(De) | Brot | |
Bibliography: CD 254ab?; CED 120?; KoptHWb 140?; DELC 154?-155; ChLCS 35b? |
Descended from Demotic ꜥq, Hieroglyphic Egyptian ꜥq.w loaves (of bread); income; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲙⲛⲧⲁⲛ ⲟⲉⲓⲕ ⲉⲟⲩⲱⲙ We don't have bread to eat. Not Because a Fox Barks: XH 204-216 (urn:cts:copticLit:shenoute.fox.monbxh_204_216)ⲁⲩⲱ ⲉⲙⲛⲧϥ ⲟⲉⲓⲕ ϩⲛⲧⲉϥⲣⲓ · and he didn’t have bread in his cell. Apophthegmata Patrum Sahidic 045 (urn:cts:copticLit:ap.45.monbeg)ⲡⲥⲟⲛ ⲇⲉ ⲁϥⲟⲩⲱⲙ ⲛⲛⲉϥⲟⲉⲓⲕ . But the brother ate his bread. Apophthegmata Patrum Sahidic 096: Anonymous Nau 281 (urn:cts:copticLit:ap.96.monbeg)
Search for more examples for the lemma ⲟⲉⲓⲕ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ⲟⲩⲟϩ ⲛⲏ ⲉⲛⲁⲩⲟⲩⲱⲙ ⲛⲛⲓⲱⲓⲕ ⲛⲁⲩⲉⲣⲛϣⲟ ⲛⲣⲱⲙⲓ . Those who ate the loaves were five thousand men. Bohairic Gospel of Mark 6 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:6)ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁⲥ ϫⲉⲭⲁⲥ ⲛϣⲟⲣⲡ ⲛⲧⲟⲩⲥⲓ ⲛϫⲉⲛⲓϣⲏⲣⲓ ⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲛⲁⲛⲉⲥ ⲁⲛ ⲉⲉⲗⲡⲱⲓⲕ ⲛⲛⲓϣⲏⲣⲓ ⲉⲧⲏⲓϥ ⲛⲛⲓⲟⲩϩⲱⲣ . But Jesus said to her, 'Let the children be filled first, for it is not appropriate to take the children's bread and throw it to the dogs.' Bohairic Gospel of Mark 7 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:7)ⲟⲩⲟϩ ⲛⲁⲩⲙⲟⲕⲙⲉⲕ ⲛⲉⲙⲛⲟⲩⲉⲣⲏⲟⲩ ⲉⲩϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲙⲙⲟⲛ ⲱⲓⲕ ⲛⲧⲟⲧⲟⲩ . They reasoned with one another, saying, 'It's because we have no bread.' Bohairic Gospel of Mark 8 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:8)
Search for more examples for the lemma ⲟⲉⲓⲕ with any sense in bohairic (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C2740 (ⲟⲉⲓⲕ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C2740 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues