|
Scriptorium tag: N
1. | (En) | fly, insect(?) |
(Fr) | mouche, insecte (?) | |
(De) | Fliege, Insekt(?) | |
ref: μυῖα Bibliography: CD 23b?; CED 16?; KoptHWb 16?; DELC 21?; ChLCS 6a? |
Descended from Demotic ꜥf, Hieroglyphic Egyptian ꜥff fly; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲁϥϫⲟⲟⲥ ⲁϥⲉⲓ ⲛϭⲓⲡⲁϥ ⲛⲟⲩϩⲟⲣ ⲁⲩⲱ ⲡⲉϩⲗⲱⲙ ϩⲛⲛⲉⲩⲧⲟϣ ⲧⲏⲣⲟⲩ He spoke, and the dog-fly came, and lice in all their coasts. 19_Psalms_104 (urn:cts:copticLit:ot.pss.coptot:104)ⲁⲩⲱ ⲥⲛⲁϣⲱⲡⲉ ϩⲙⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁⲥⲱⲕ ⲙⲡⲁϥ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲛⲁⲣ ϫⲟⲉⲓⲥ ⲉⲩⲥⲁ ⲙⲡⲓⲉⲣⲟ ⲛⲕⲏⲙⲉ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲁϥ ⲛⲉⲃⲓⲱ ⲉⲧϩⲛⲧⲉⲭⲱⲣⲁ ⲛⲛⲁⲥⲥⲩⲣⲓⲟⲥ And it shall come to pass in that day that the Lord shall hiss for the flies, which insect shall rule over a part of the river of Egypt, and for the bee which is in the land of the Assyrians. 23_Isaiah_7 (urn:cts:copticLit:ot.isa.coptot:7)ϩⲉⲛⲁϥ ⲉⲩϩⲏⲗ ⲉⲩϣⲁⲛⲙⲟⲩ ϣⲁⲩⲧⲁⲕⲟ ⲙⲡϭⲱⲣϭ ⲛⲟⲩⲛⲉϩ ⲛⲥⲟϭⲛ ϥⲧⲙⲁⲓⲏⲩ ⲛϭⲓⲡϣⲁϫⲉ ⲛⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ⲉϩⲟⲩⲉ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲟⲩⲛⲟϭ ⲙⲙⲛⲧⲁⲧϩⲏⲧ Pestilent flies will corrupt a preparation of sweet ointment: and a little wisdom is more precious than great glory of folly. 21_Ecclesiastes_10 (urn:cts:copticLit:ot.eccl.coptot:10)
Search for more examples for the lemma ⲁϥ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ⲁϥⲓⲣⲓ ⲇⲉ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲓⲥ ⲕⲁⲧⲁⲫⲣⲏϯ ⲉⲧⲁϥϫⲟⲥ ⲛϫⲉⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲱⲗⲓ ⲙⲡⲓⲁϥ ⲛⲟⲩϩⲟⲣ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲁⲫⲁⲣⲁⲱ ⲛⲉⲙⲉⲃⲟⲗ ϩⲁⲛⲉϥⲁⲗⲱⲟⲩⲓ ⲛⲉⲙⲉⲃⲟⲗ ϩⲁⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲉ ⲟⲩⲁⲓ ⲙⲙⲁⲩⲁⲧϥ ⲥⲱϫⲡ And the Lord did as Moses said, and removed the dog-fly from Pharao, and from his servants, and from his people, and there was not one left. 02_Exodus_08 (urn:cts:copticLit:ot.exod.bohairic_ed:08)ⲟⲩⲟϩ ⲉⲥⲉϣⲱⲡⲓ ϧⲉⲛⲛⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲉⲙⲙⲁⲩ ⲡϭⲟⲉⲓⲥ ⲛⲁⲉⲣϣⲟⲩϣⲓⲧⲥ ⲛⲟⲩⲁϥ ⲫⲏⲉⲑⲛⲁⲉⲣϭⲥ ⲛⲟⲩⲙⲉⲣⲟⲥ ⲛⲧⲉⲫⲓⲁⲣⲟ ⲛⲧⲉⲭⲏⲙⲓ ⲛⲉⲙⲡⲓⲁϥ ⲛⲉⲃⲓⲱ ⲫⲏⲉⲧⲭⲏ ϧⲉⲛⲧⲭⲱⲣⲁ ⲛⲧⲉⲛⲓⲁⲥⲥⲩⲣⲓⲟⲥ . And it shall come to pass in that day that the Lord shall hiss for the flies, which insect shall rule over a part of the river of Egypt, and for the bee which is in the land of the Assyrians. 23_Isaias_07 (urn:cts:copticLit:ot.isa.bohairic_ed:07)ⲡⲉϫⲉ ⲙⲱⲩⲥⲏⲥ ⲇⲉ ϫⲉⲓⲥ ⲁⲛⲟⲕ ϯⲛⲁϣⲉⲛⲏⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲧⲕ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲓⲉⲧⲱⲃϩ ⲙⲫⲛⲟⲩϯ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉϣⲉⲛⲁϥ ⲛϫⲉⲡⲓⲁϥ ⲛⲟⲩϩⲟⲣ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲁⲫⲁⲣⲁⲱ ⲛⲉⲙⲉⲃⲟⲗ ϩⲁⲛⲉϥⲁⲗⲱⲟⲩⲓ ⲛⲉⲙⲉⲃⲟⲗ ϩⲁⲡⲉϥⲗⲁⲟⲥ ⲛⲣⲁⲥϯ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲡⲉⲣⲟⲩⲁϩⲧⲟⲧⲕ ϫⲉⲫⲁⲣⲁⲱ ⲉⲉⲣϩⲁⲗ ⲉϣⲧⲉⲙⲟⲩⲱⲣⲡ ⲙⲡⲓⲗⲁⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲉⲣϣⲟⲩϣⲱⲟⲩϣⲓ ⲙⲡϭⲟⲓⲥ And Moses said, I then will go forth from thee and pray to God, and the dog-fly shall depart both from thy servants, and from thy people to-morrow. Do not thou, Pharao, deceive again, so as not to send the people away to do sacrifice to the Lord. 02_Exodus_08 (urn:cts:copticLit:ot.exod.bohairic_ed:08)
Search for more examples for the lemma ⲁϥ with any sense in bohairic (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C271 (ⲁϥ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C271 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues