Scriptorium tag: V
| 1. | (En) | blow, breathe (of wind, breath) |
| (Fr) | souffler, exhaler | |
| (De) | blasen, wehen, pusten, hauchen (von Wind, Atem) | |
| Bibliography: CD 238b-239a?; CED 116?; KoptHWb 133?; DELC 149?; ChLCS 34a? | ||
Descended from Demotic nfj, Hieroglyphic Egyptian nfi̯ to blow (on); to breathe; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲁⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲓϥⲉ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉϩⲣⲁϥ ⲛⲟⲩⲡⲛⲟⲏ ⲛⲱⲛϩ · God breathed into him a breath of life. Abraham Our Father: YA 535-40 (urn:cts:copticLit:shenoute.abraham.monbya:21-27)ⲁⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲅⲁⲣ ϫⲓ ⲛⲟⲩⲕⲁϩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡⲕⲁϩ · ⲁϥⲡⲗⲁⲥⲥⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲛⲟⲩⲣⲱⲙⲉ · ⲕⲁⲧⲁⲧⲉϥϩⲓⲕⲱⲛ ⲙⲛⲡⲉϥⲉⲓⲛⲉ · ⲁϥⲛⲓϥⲉ ⲉϩⲟⲩⲛ ϩⲙⲡⲉϥϩⲟ ⲛⲟⲩⲡⲛⲟⲏ ⲛⲱⲛϩ · For God took a piece of earth from the earth, and fashioned man, according to His own image and likeness, and He breathed into his face the breath of life. On the Soul and Body (urn:cts:copticLit:psathanasius.soul_body.budge:1-91)ⲣϣⲁⲛⲧⲥⲁⲗⲡⲓⲅⲝ ⲥⲩⲙⲁⲛⲉ ⲙⲡϩⲟⲩⲛ ⲙⲡⲕⲁⲧⲁⲡⲉⲧⲁⲥⲙⲁ ϣⲁⲣⲉⲛⲧⲏⲩ ⲉⲧϭⲏⲛ ⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲥⲉⲛⲓϥⲉ ⲛⲥⲁⲛⲧⲛϩ ⲙⲡⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲉⲧϩⲓϫⲛⲧⲡⲩⲅⲏ ⲛⲧⲉⲓⲱⲧⲉ ⲛⲧⲉⲡⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲕⲓⲙ ⲛⲛⲉϥⲧⲛϩ ⲛⲧⲉϯⲱⲧⲉ ⲉⲓ ⲉϫⲙⲡⲕⲁϩ ⲛⲧⲉⲁⲩⲝⲁⲛⲉ ⲛϭⲓⲛⲉϭⲣⲟⲟϭ ⲙⲡⲕⲁϩ · When the trumpet soundeth inside the covering (or, veil), the gentle winds come forth, and they breathe upon the wings of the angel who is over the fountain of the dew; then the angel moveth his wings, and the dew cometh upon the earth, and the seed (or, grain) groweth in the earth, Mysteries of John the Evangelist part 2 (urn:cts:copticLit:misc.mysteries_john.budge:13-28)
Search for more examples for the lemma ⲛⲓϥⲉ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C2627 (ⲛⲓϥⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C2627 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues
