Scriptorium tag: V
 1. (En) blow, breathe (of wind, breathe)
(Fr) souffler, exhaler
(De) balsen, wehen, balsen, hauchen (von Wind, Atem)
Bibliography: CD 238b-239a?; CED 116?; KoptHWb 133?; DELC 149?; ChLCS 34a?
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
  • ⲉⲧⲃⲉⲡⲁⲓ ϯⲣϩⲟⲧⲉ ⲙⲏⲡⲱⲥ ⲛⲧⲉⲟⲩⲧⲏⲩ ⲛⲓϥⲉ ϩⲛⲟⲩⲥϣⲛⲉ · ⲛⲥⲉⲧⲙϩⲉ ⲉⲣⲟⲛ ⲛⲥⲃⲧⲱⲧ ⲛⲥⲉⲙⲟⲣⲛ ⲛϫⲛⲁϩ ⲛⲥⲉϭⲗⲙⲗⲱⲙⲛ · ⲛⲥⲉϫⲓⲧⲛ ⲉⲡⲉⲓⲁ ⲙⲡϩⲁⲡ · ⲛⲧⲛⲧⲙϭⲛⲁⲡⲟⲗⲟⲅⲓⲁ ⲛⲧⲛⲣⲓⲙⲉ · ⲙⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲉϫⲛⲛⲉⲛⲙⲛⲧⲁⲙⲉⲗⲏⲥ · ⲛⲛⲁⲩ ⲉϩⲉⲛⲕⲟⲟⲩⲉ · ⲉⲩⲣⲁϣⲉ ⲉⲩⲧⲉⲗⲏⲗ · ⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ · Therefore I am afraid lest a gale of wind spring up suddenly, and we be seized thereby, and buffeted thereby, and we be irresistibly driven onwards on its wings and borne to the Valley of Judg-ement, when we shall be unable to find an apology. And whilst we are weeping there over our careless indifference we shall see others who are glad, and who are exulting and rejoicing. The Asceticon of Apa Ephrem part 1 (urn:cts:copticLit:psephrem.asceticon.budge:1-23)
  • ⲣϣⲁⲛⲧⲥⲁⲗⲡⲓⲅⲝ ⲥⲩⲙⲁⲛⲉ ⲙⲡϩⲟⲩⲛ ⲙⲡⲕⲁⲧⲁⲡⲉⲧⲁⲥⲙⲁ ϣⲁⲣⲉⲛⲧⲏⲩ ⲉⲧϭⲏⲛ ⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲥⲉⲛⲓϥⲉ ⲛⲥⲁⲛⲧⲛϩ ⲙⲡⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲉⲧϩⲓϫⲛⲧⲡⲩⲅⲏ ⲛⲧⲉⲓⲱⲧⲉ ⲛⲧⲉⲡⲁⲅⲅⲉⲗⲟⲥ ⲕⲓⲙ ⲛⲛⲉϥⲧⲛϩ ⲛⲧⲉϯⲱⲧⲉ ⲉⲓ ⲉϫⲙⲡⲕⲁϩ ⲛⲧⲉⲁⲩⲝⲁⲛⲉ ⲛϭⲓⲛⲉϭⲣⲟⲟϭ ⲙⲡⲕⲁϩ · When the trumpet soundeth inside the covering (or, veil), the gentle winds come forth, and they breathe upon the wings of the angel who is over the fountain of the dew; then the angel moveth his wings, and the dew cometh upon the earth, and the seed (or, grain) groweth in the earth, Mysteries of John the Evangelist part 2 (urn:cts:copticLit:misc.mysteries_john.budge:13-28)
  • ⲉⲃⲟⲗ ⲇⲉ ϩⲙⲡⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲁⲛⲥϭⲏⲣ ⲁⲛⲕⲁⲧⲁⲛⲧⲁ ⲉϩⲣⲏⲅⲓⲟⲥ . ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲛⲥⲁⲟⲩϩⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉⲣⲉⲟⲩⲧⲟⲩⲣⲏⲥ ⲛⲓϥⲉ . ⲁⲛⲉⲓ ⲙⲡⲉⲛⲥⲛⲁⲩ ⲉⲡⲟⲛⲧⲓⲟⲗⲟⲥ . From there we circled around and arrived at Rhegium. After one day, a south wind sprang up, and on the second day we came to Puteoli, 44_Acts of the Apostles_28 (urn:cts:copticLit:nt.acts.sahidica:28)

Search for more examples for the lemma ⲛⲓϥⲉ with any sense (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C2627 (ⲛⲓϥⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.cgi?tla=C2627 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues