Scriptorium tag: V
1. | (En) | blow, breathe (of wind, breath) |
(Fr) | souffler, exhaler | |
(De) | blasen, wehen, pusten, hauchen (von Wind, Atem) | |
Bibliography: CD 238b-239a?; CED 116?; KoptHWb 133?; DELC 149?; ChLCS 34a? |
Descended from Demotic nfj, Hieroglyphic Egyptian nfi̯ to blow (on); to breathe; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲁⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲓϥⲉ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉϩⲣⲁϥ ⲛⲟⲩⲡⲛⲟⲏ ⲛⲱⲛϩ · God breathed into him a breath of life. Abraham Our Father: YA 535-40 (urn:cts:copticLit:shenoute.abraham.monbya:21-27)ⲙⲁⲣⲉⲛⲓϥⲉ ⲛⲓⲙ ⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ Let every thing that has breath praise the Lord. 19_Psalms_150 (urn:cts:copticLit:ot.pss.coptot:150)ⲟⲩⲕⲟⲩⲓ ⲛⲛⲓϥⲉ ⲡⲉⲧϣⲟϫⲡ ⲛϩⲏⲧϥ · ⲁⲩⲱ ⲡⲣⲟⲥⲧϩⲉ · ⲛⲧⲁⲓⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟϥ · ⲁϥϫⲓ ⲉⲡⲓⲑⲩⲙⲓⲁ · The breath which is left in him at this moment is very little, and according to what I see of him he hath contracted a fatal disease Life of Pisentius part 3 (urn:cts:copticLit:lives.pisentius.budge:58-84)
Search for more examples for the lemma ⲛⲓϥⲉ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C2627 (ⲛⲓϥⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C2627 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues