Scriptorium tag: N
 1. (En) good, fair
(Fr) bon
(De) gut
Bibliography: CD 227a?; KoptHWb 123?
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲛⲛⲉⲕⲟⲩⲱⲙ ⲙⲙⲟϥ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲣⲉⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ ϣⲱⲡⲉ ⲙⲙⲟⲕ ⲙⲛⲛⲉⲕϣⲏⲣⲉ ⲙⲛⲛⲥⲱⲕ ⲉⲕϣⲁⲛⲉⲓⲣⲉ ⲙⲡⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ ⲁⲩⲱ ⲡⲉⲧⲣⲁⲛⲁϥ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ Thou shalt not eat it, that it may be well with thee and with thy sons after thee, if thou shalt do that which is good and pleasing before the Lord thy God. Deuteronomy 12 (urn:cts:copticLit:ot.deut.coptot:12)
  • ⲧⲁⲓⲉⲡⲉⲕⲉⲓⲱⲧ ⲙⲛⲧⲉⲕⲙⲁⲁⲩ ⲛⲧϩⲉ ⲉⲛⲧⲁⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ϩⲱⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧⲕ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲣⲉⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ ϣⲱⲡⲉ ⲙⲙⲟⲕ ⲁⲩⲱ ϫⲉⲉⲧⲉⲧⲛⲉⲉⲓⲣⲉ ⲛⲟⲩⲛⲟϭ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ϩⲓϫⲙⲡⲕⲁϩ ⲡⲁⲓ ⲉⲧⲉⲣⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲡⲉⲕⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲁⲧⲁⲁϥ ⲛⲁⲕ Honour thy father and thy mother, as the Lord thy God commanded thee; that it may be well with thee, and that thou mayest live long upon the land, which the Lord thy God gives thee. Deuteronomy 5 (urn:cts:copticLit:ot.deut.coptot:5)
  • ϫⲉⲉⲣⲉⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ ϣⲱⲡⲉ ⲙⲙⲟⲕ . ⲁⲩⲱ ⲛⲅⲣⲟⲩⲛⲟϭ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ϩⲓϫⲙⲡⲕⲁϩ . 'that it may be well with you, and you may live long on the earth.' 49_Ephesians_6 (urn:cts:copticLit:nt.eph.sahidica:6)

Search for more examples for the lemma ⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ with any sense in sahidic (ANNIS search)

See also:
Please cite as: TLA lemma no. C2492 (ⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩϥ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C2492 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues