Scriptorium tag: N
1. | (En) | girdle (of soldier or monk) |
(Fr) | ceinture | |
(De) | Gürtel (von Soldaten oder Mönchen) | |
Bibliography: CD 213b-214a?; CED 101?; KoptHWb 114?; DELC 132?-133; ChLCS 31a? |
Descended from Demotic mḏẖ, Hieroglyphic Egyptian mḏḥ strip of cloth; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲁϥϩⲱⲛ ⲇⲉ ⲉⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ϫⲉⲕⲁⲁⲥ ⲉⲛⲛⲉⲩϥⲓⲗⲁⲁⲩ ⲛⲙⲙⲁⲩ ⲉⲧⲉϩⲓⲏ ⲛⲥⲁⲟⲩϭⲉⲣⲱⲃ ⲙⲙⲁⲧⲉ ⲟⲩⲇⲉ ⲟⲉⲓⲕ ⲟⲩⲇⲉ ⲡⲏⲣⲁ ⲟⲩⲇⲉ ϩⲟⲙⲛⲧ ⲉⲛⲉⲩⲙⲟϫϩ He commanded them that they should take nothing for their journey, except a staff only: no bread, no wallet, no money in their purse, Mark Chapter 6 (urn:cts:copticLit:nt.mark.sahidica_ed:6)ⲉⲣⲉⲡⲉⲓⲛⲉ ⲛⲟⲩϣⲏⲣⲉ ⲛⲣⲱⲙⲉ ϩⲛⲧⲙⲏⲏⲧⲉ ⲛⲉ ⲛⲗⲩⲭⲛⲓⲁ ⲉϥϭⲟⲟⲗⲉ ⲛⲟⲩϣⲛⲧⲟ ⲉϥⲙⲏⲣ ⲉⲡⲉⲥⲏⲧ ⲉⲛⲉϥⲉⲕⲓⲃⲉ ⲛⲟⲩⲙⲟϫϩ ⲛⲛⲟⲩⲃ . And among the lampstands was one like a son of man, clothed with a robe reaching down to his feet, and with a golden sash around his chest. 66_Revelation_1 (urn:cts:copticLit:nt.rev.sahidica:1)ⲙⲡⲣϫⲡⲟ ⲛⲏⲧⲛ ⲛⲟⲩⲛⲟⲩⲃ . ⲟⲩⲧⲉ ⲟⲩϩⲁⲧ . ⲟⲩⲇⲉ ϩⲟⲙⲛⲧ ϩⲛⲛⲉⲧⲛⲙⲟϫϩ . Don't take any gold, nor silver, nor brass in your money belts. 40_Matthew_10 (urn:cts:copticLit:nt.matt.sahidica:10)
Search for more examples for the lemma ⲙⲟϫϩ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C2339 (ⲙⲟϫϩ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C2339 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues