| Form | Dial. | Form ID | POS | Attestation | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ⲙⲏⲣ | B | CF5639 | Subst. m. | ![]() | |||
| ⲙⲏⲣ | S | (from Coptic Scriptorium) | ![]() | ||||
Scriptorium tag: N
| 1. | (En) | shore (of river), opposite shore |
| (Fr) | rive, rive opposée | |
| (De) | (Fluss-)Ufer, gegenüberliegende Seite | |
| Bibliography: CD 180a?; KoptHWb 99?; DELC 119? | ||
Descended from Demotic mr.t, Hieroglyphic Egyptian mrw noun; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Bohairic:
- ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧⲁⲩⲉⲣϫⲓⲛⲓⲟⲣ ⲉⲙⲏⲣ ⲁⲩⲓ ⲉⲅⲉⲛⲛⲏⲥⲁⲣⲉⲑ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲩⲙⲟⲛⲓ When they had crossed over, they came to land at Gennesaret, and moored to the shore. Bohairic Gospel of Mark 6 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:6)ⲟⲩⲟϩ ϧⲉⲛⲡⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲉⲧⲉⲙⲙⲁⲩ ϥⲛⲁϧⲱⲕ ⲛϫⲉⲡϭⲟⲉⲓⲥ ϧⲉⲛⲡⲓⲛⲓϣϯ ⲛⲑⲟⲕ ⲉⲧⲑⲁϧⲓ ϩⲓⲙⲏⲣ ⲙⲫⲓⲁⲣⲟ ⲛⲧⲁⲫⲉ ⲙⲡⲟⲩⲣⲟ ⲛⲧⲉⲛⲓⲁⲥⲥⲩⲣⲓⲟⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲉϥⲉⲱⲗⲓ ⲙⲡⲓϥⲱⲓ ⲛⲧⲉⲛⲉϥϭⲁⲗⲁⲩϫ ⲛⲉⲙⲧⲉϥⲙⲟⲣⲧ . In that day the Lord shall shave with the hired razor of the king of Assyria beyond the river the head, and the hairs of the feet, and will remove the beard. 23_Isaias_07 (urn:cts:copticLit:ot.isa.bohairic_ed:07)ⲛⲉⲙⲓⲉⲣⲟⲥⲁⲗⲏⲙ ⲛⲉⲙϯϩⲩⲇⲟⲩⲙⲉⲁ ⲛⲉⲙϩⲓⲙⲏⲣ ⲙⲡⲓⲓⲟⲣⲇⲁⲛⲏⲥ ⲛⲉⲙⲕⲉⲙⲏϣ ⲉϥⲟϣ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲛⲁⲧⲩⲣⲟⲥ ⲛⲉⲙⲧⲥⲓⲇⲱⲛ ⲉⲩⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉⲛⲏ ⲉⲛⲁϥⲓⲣⲓ ⲙⲙⲱⲟⲩ ⲁⲩⲓ ϩⲁⲣⲟϥ from Jerusalem, from Idumaea, beyond the Jordan, and those from around Tyre and Sidon. A great multitude, hearing what great things he did, came to him. Bohairic Gospel of Mark 3 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:3)
Search for more examples for the lemma ⲙⲏⲣ with any sense in bohairic (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C1990 (ⲙⲏⲣ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C1990 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues
