| Form | Dial. | Form ID | POS | Attestation | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ⲙⲛⲟⲧ | B | CF5579 | Subst. m. | ![]() | |||
Scriptorium tag: N
Descended from Demotic mnt, Hieroglyphic Egyptian mnḏ chest (of a man or woman); see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Bohairic:
- ⲙⲏ ⲥⲉⲛⲁⲙⲟⲩⲛⲕ ⲛϫⲉϩⲁⲛⲉⲙⲛⲟϯ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲟⲩⲡⲉⲧⲣⲁ ⲓⲉ ⲟⲩⲭⲓⲱⲛ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲡⲓⲗⲓⲃⲁⲛⲟⲥ ⲙⲏ ϥⲛⲁⲣⲓⲕⲓ ⲛϫⲉⲟⲩⲙⲱⲟⲩ ⲉⲣⲉⲡⲑⲏⲟⲩ ⲓⲛⲓ ⲙⲙⲟϥ ⲛϫⲟⲛⲥ . Will fertilising streams fail to flow from a rock, or snow fail from Libanus? will water violently impelled by the wind turn aside? 24_Ieremias_18 (urn:cts:copticLit:ot.jer.bohairic_ed:18)ⲁⲩϩⲱⲗⲉⲙ ⲇⲉ ⲛⲟⲩⲟⲣⲫⲁⲛⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲛⲟⲩⲙⲛⲟϯ : ⲫⲏ ⲇⲉ ⲉⲧⲁϥϩⲉⲓ ⲁⲩⲑⲉⲃⲓⲟϥ . They have snatched the fatherless from the breast, and have afflicted the outcast. 18_Iob_24 (urn:cts:copticLit:ot.job.bohairic_ed:24)ⲁϥⲉⲛⲟⲩ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲉⲛⲧⲛⲟⲙϯ ⲙⲡⲓⲕⲁϩⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲁϥⲧⲉⲙⲙⲱⲟⲩ ⲛϩⲁⲛⲟⲩⲧⲁϩ ⲛⲧⲉϩⲁⲛⲕⲟⲓ ⲁⲩϭⲓ ⲙⲛⲟϯ ⲛⲟⲩⲉⲃⲓⲱ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲟⲩⲡⲉⲧⲣⲁ ⲟⲩⲟϩ ⲟⲩⲛⲉϩ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲟⲩⲡⲉⲧⲣⲁ ⲉⲥϫⲟⲣ He brought them up on the strength of the land; he fed them with the fruits of the fields; they sucked honey out of the rock, and oil out of the solid rock. 05_Deuteronomium_32 (urn:cts:copticLit:ot.deut.bohairic_ed:32)
Search for more examples for the lemma ⲙⲛⲟⲧ with any sense in bohairic (ANNIS search)
See also:ϭⲓⲙⲛⲟⲧ – suck the breastPlease cite as: TLA lemma no. C1962 (ⲙⲛⲟⲧ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C1962 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues
