| Form | Dial. | Form ID | POS | Attestation | |||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ⲙⲛⲟⲧ | B | CF5579 | Subst. m. | ![]() | |||
Scriptorium tag: N
Descended from Demotic mnt, Hieroglyphic Egyptian mnḏ chest (of a man or woman); see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Bohairic:
- ⲁⲥϣⲱⲡⲓ ⲇⲉ ⲉϥϫⲱ ⲛⲛⲁⲓ ⲁⲟⲩⲥϩⲓⲙⲓ ϥⲁⲓ ⲛⲟⲩⲥⲙⲏ ⲉⲡϣⲱⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛⲡⲓⲙⲏϣ ⲡⲉϫⲁⲥ ⲛⲁϥ ϫⲉⲱⲟⲩⲛⲓⲁⲧⲥ ⲛϯⲛⲉϫⲓ ⲉⲧⲁⲥϥⲓⲧⲕ ⲛⲉⲙⲛⲓⲉⲙⲛⲟϯ ⲉⲧⲁⲩϣⲁⲛⲟⲩϣⲕ . It came to pass, as he said these things, a certain woman out of the multitude lifted up her voice, and said to him, 'Blessed is the womb that bore you, and the breasts which nursed you!' 03_Luke_11 (urn:cts:copticLit:nt.luke.bohairic:11)ϫⲉϩⲏⲡⲡⲉ ⲥⲉⲛⲏⲟⲩ ⲛϫⲉϩⲁⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲏ ⲉⲧⲟⲩⲛⲁϫⲟⲥ ⲛϧⲏⲧⲟⲩ ϫⲉⲱⲟⲩⲛⲓⲁⲧⲟⲩ ⲛⲛⲓⲁⲧϭ ⲣⲏⲛ ⲛⲉⲙⲛⲓⲛⲉϫⲓ ⲉⲧⲉⲙⲡⲟⲩⲙⲓⲥⲓ ⲛⲉⲙⲛⲓⲉⲙⲛⲟϯ ⲉⲧⲉⲙⲡⲟⲩϣⲁⲛϣ . For behold, the days are coming in which they will say, 'Blessed are the barren, the wombs that never bore, and the breasts that never nursed.' 03_Luke_23 (urn:cts:copticLit:nt.luke.bohairic:23)ϭⲓϩⲁⲡ ⲛⲉⲙⲧⲉⲧⲉⲛⲙⲁⲩ ϭⲓϩⲁⲡ ⲛⲉⲙⲁⲥ ϫⲉⲧⲁⲥϩⲓⲙⲓ ⲁⲛ ⲧⲉ ⲟⲩⲟϩ ⲁⲛⲟⲕ ⲁⲛⲟⲕ ⲡⲉⲥϩⲁⲓ ⲁⲛ ⲟⲩⲟϩ ϯⲛⲁϥⲱϯ ⲛⲧⲉⲥⲡⲟⲣⲛⲉⲓⲁ ⲉⲃⲟⲗϩⲁ ⲡⲉⲥϩⲟ ⲛⲉⲙⲧⲉⲥⲙⲉⲧⲛⲱⲓⲕ ⲉⲃⲟⲗϧⲉⲛ ⲧⲙⲏϯ ⲛⲛⲉⲥⲙⲛⲟϯ . Plead with your mother, plead: for she is not my wife, and I am not her husband: and I will remove her fornication out of my presence, and her adultery from between her breasts: 28_Osee_02 (urn:cts:copticLit:ot.hos.bohairic_ed:02)
Search for more examples for the lemma ⲙⲛⲟⲧ with any sense in bohairic (ANNIS search)
See also:ϭⲓⲙⲛⲟⲧ – suck the breastPlease cite as: TLA lemma no. C1962 (ⲙⲛⲟⲧ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C1962 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues
