Scriptorium tag: V
 1. (En) gather
(Fr) cueillir, récolter
(De) sammeln, ernten
Bibliography: CD 129b?; KoptHWb 72?; ChLCS 20a?
Descended from Demotic qtf, Hieroglyphic Egyptian qdf to gather; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲉⲁⲥϫⲟⲟⲥ ϫⲉϯⲛⲁⲃⲱⲕ ⲧⲁⲥⲣⲓⲧ ⲛⲧⲁⲕⲱⲧϥ ϩⲛⲛϩⲙⲥ ϩⲓⲡⲁϩⲟⲩ ⲛⲛϫⲁⲓⲟϩⲥ ⲛⲧⲉⲣⲉⲥⲉⲓ ⲇⲉ ⲙⲡⲥⲗⲟ ⲉⲥⲁϩⲉⲣⲁⲧⲥ ϫⲓⲛϩⲧⲟⲟⲩⲉ ϣⲁⲡⲛⲁⲩ ⲛⲣⲟⲩϩⲉ ⲉⲙⲡⲥⲙⲧⲟⲛ ⲙⲙⲟⲥ ⲗⲁⲁⲩ ϩⲛⲧⲥⲱϣⲉ And she said, I pray you, let me glean and gather among the sheaves after the reapers: and she came and stood from morning till evening, and rested not even a little in the field. Ruth Chapter 2 (urn:cts:copticLit:ot.ruth.coptot_ed:2)
  • ⲁⲩⲱ ⲁⲥⲧⲱⲟⲩⲛ ⲉⲧⲣⲉⲥⲥⲣⲓⲧ ⲃⲟⲉⲥ ⲇⲉ ⲁϥϩⲱⲛ ⲉⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲛⲛⲉϥϩⲙϩⲁⲗ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁⲩ ϫⲉⲙⲁⲣⲉⲥⲕⲱⲧϥ ϩⲛⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲛⲉⲕⲛⲁⲁⲩ ⲛⲧⲉⲧⲛⲧⲙϯϣⲓⲡⲉ ⲛⲁⲥ And she rose up to glean; and Booz charged his young men, saying, Let her even glean among the sheaves, and reproach her not. Ruth Chapter 2 (urn:cts:copticLit:ot.ruth.coptot_ed:2)
  • ⲁⲩϭⲱ ⲇⲉ ⲉⲩⲕⲟⲧϥ ⲛⲛⲕⲁⲣⲡⲟⲥ ϩⲛⲛϣⲏⲛ · ⲉⲩϯ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲁⲧⲁⲡⲣⲟ · and they gathered fruit from the trees and placed it in my mouth. Life of Onnophrius part 4 (urn:cts:copticLit:lives.onnophrius.budge:25-33)

Search for more examples for the lemma ⲕⲱⲧϥ with any sense in sahidic (ANNIS search)

Please cite as: TLA lemma no. C1467 (ⲕⲱⲧϥ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C1467 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues