Scriptorium tag: N
Descended from Demotic qnṱ(e), Hieroglyphic Egyptian kwnt fig tree; see TLA: [Demotic] [Hieroglyphic Egyptian]
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲉⲡⲉⲓϣⲏⲛ ⲛⲧⲉⲓⲙⲓⲛⲉ ⲣⲁⲛⲁϥ ⲉⲛⲉϩ ⲙⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲉ ⲉⲧⲏⲡ ⲉⲧⲡⲉ · ⲡⲁⲓ ⲉⲧϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲁⲓⲉⲓ ⲉⲓϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁⲕⲁⲣⲡⲟⲥ ⲛⲧⲉⲓⲃⲱ ⲛⲕⲛⲧⲉ · ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲉⲓϩⲉ ⲉⲟⲩⲟⲛ · In this manner this tree will never give pleasure to the Husbandman Who appertaineth to heaven, Who spake saying, 'I came seeking for fruit on this fig-tree, and I have found none On Mercy and Judgment (urn:cts:copticLit:psathanasius.mercy_judgment.budge:1-41)ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲣⲉϥⲛⲁⲩ ⲉⲩⲃⲱ ⲛⲕⲛⲧⲉ ⲙⲡⲟⲩⲉ ⲉⲣⲉϩⲉⲛϭⲱⲃⲉ ϩⲓⲱⲱⲥ ⲁϥⲃⲱⲕ ⲉⲣⲁⲧⲥ ϫⲉⲙⲉϣⲁⲕ ⲉϥⲉϭⲛⲗⲁⲁⲩ ⲛϩⲏⲧⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲣⲉϥⲉⲓ ⲙⲡϥϭⲛⲗⲁⲁⲩ ϩⲓⲱⲱⲥ ⲛⲥⲁϭⲱⲃⲉ ⲙⲙⲁⲧⲉ ⲛⲉⲡⲥⲏⲩ ⲅⲁⲣ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲙⲡⲕⲛⲧⲉ . Seeing a fig tree afar off having leaves, he came to see if perhaps he might find anything on it. When he came to it, he found nothing but leaves, for it was not the season for figs. 41_Mark_11 (urn:cts:copticLit:nt.mark.sahidica:11)ⲉⲃⲟⲗ ⲇⲉ ⲛⲧⲃⲱ ⲛⲕⲛⲧⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉⲉⲓⲙⲉ ⲉⲧⲡⲁⲣⲁⲃⲟⲗⲏ . ⲉⲣϣⲁⲛⲡⲉⲥⲕⲗⲁⲇⲟⲥ ⲏⲇⲏ ⲗⲱⲕ ⲛⲧⲉⲛⲉⲥϭⲱⲃⲉ ϯⲟⲩⲱ ⲛϣⲁⲧⲉⲧⲛⲉⲓⲙⲉ ϫⲉⲁⲡϣⲱⲙ ϩⲱⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ . Now from the fig tree, learn this parable. When the branch has now become tender, and puts forth its leaves, you know that the summer is near; 41_Mark_13 (urn:cts:copticLit:nt.mark.sahidica:13)
Search for more examples for the lemma ⲕⲛⲧⲉ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ϫⲉⲟⲩⲏⲓ ϯⲃⲱ ⲛⲕⲉⲛⲧⲉ ⲥⲛⲁϯⲟⲩⲧⲁϩ ⲁⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲛⲉⲟⲩⲧⲁϩ ϣⲱⲡⲓ ϧⲉⲛϯⲃⲱ ⲛⲁⲗⲟⲗⲓ ⲉϥⲉϫⲉⲙⲉⲑⲛⲟⲩϫ ⲛϫⲉⲡϩⲱⲃ ⲛϯⲃⲱ ⲛϫⲱⲓⲧ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲓⲙⲉϣϣⲟϯ ⲛⲛⲟⲩⲉⲣϧⲣⲉ ⲁⲩⲙⲟⲩⲛⲕ ⲛϫⲉⲛⲓⲉⲥⲱⲟⲩ ϫⲉⲙⲙⲟⲛϧⲣⲉ ⲛⲧⲱⲟⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲙⲙⲟⲛⲉϩⲉ ϣⲟⲡ ϧⲉⲛⲡⲓⲟⲩⲛϩϥ ⲛⲧⲉⲡⲟⲩⲭⲱ ⲉⲃⲟⲗ . For though the fig-tree shall bear no fruit, and there shall be no produce on the vines; the labour of the olive shall fail, and the fields shall produce no food: the sheep have failed from the pasture, and there are no oxen at the cribs; Bohairic Habakkuk 3 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:ot.hab.bohairic_ed:3)ⲉⲃⲟⲗ ⲇⲉ ϧⲉⲛϯⲃⲱ ⲛⲕⲉⲛⲧⲉ ⲁⲣⲓⲉⲙⲓ ⲉϯⲡⲁⲣⲟⲃⲟⲗⲏ ⲉϣⲱⲡ ϩⲏⲇⲏ ⲛⲧⲉⲛⲉⲥϫⲁⲗ ϭⲛⲟⲛ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲧⲉⲥϩⲓϫⲱⲃⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϣⲁⲣⲉⲧⲉⲛⲉⲙⲓ ϫⲉϥϧⲉⲛⲧ ⲛϫⲉⲡⲓϣⲱⲙ . Now from the fig tree, learn this parable. When the branch has now become tender, and puts forth its leaves, you know that the summer is near; Bohairic Gospel of Mark 13 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:13)ⲉⲧⲁϥⲛⲁⲩ ⲉⲟⲩⲃⲱ ⲛⲕⲉⲛⲧⲉ ϩⲓⲫⲟⲩⲉⲓ ⲉⲟⲩⲟⲛ ϩⲁⲛϫⲱⲃⲓ ϩⲓⲱⲧⲥ ⲁϥⲓ ϫⲉϩⲁⲣⲁ ϥⲛⲁϫⲉⲙϩⲗⲓ ϩⲓⲱⲧⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧⲁϥⲓ ⲉϫⲱⲥ ⲙⲡⲉϥϫⲉⲙϩⲗⲓ ⲉⲃⲏⲗ ⲉϩⲁⲛϫⲱⲃⲓ ⲛⲉⲡⲥⲏⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲛⲕⲉⲛⲧⲉ ⲁⲛ ⲡⲉ . Seeing a fig tree afar off having leaves, he came to see if perhaps he might find anything on it. When he came to it, he found nothing but leaves, for it was not the season for figs. Bohairic Gospel of Mark 11 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.mark.bohairic_ed:11)
Search for more examples for the lemma ⲕⲛⲧⲉ with any sense in bohairic (ANNIS search)
Please cite as: TLA lemma no. C1258 (ⲕⲛⲧⲉ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C1258 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues