Scriptorium tag: N
 1. incision
ref: 10514 Bibliography: DDGLC
cf. Gr. (DDGLC lemma ID 3342) χαραγμή  loaf, water channel. noun (LSJ 1976b?; Preisigke 2:719?)
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
  • ⲟⲩⲇⲉ ⲛⲉⲙⲡϥϫⲱ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲡⲉ ⲙⲡϯⲟⲩ ⲭⲁⲣⲁⲅⲙⲏ Nor had he said unto them the five Marks, Pistis Sophia Book 1 Part 1 (urn:cts:copticLit:pistissophia.1.petermann:1-13)
  • ⲁⲩⲱ ⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡϯⲟⲩ ⲭⲁⲣⲁⲅⲙⲏ ⲁⲩⲱ ⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡⲛⲟϭ ⲙⲡⲣⲉⲥⲃⲉⲩⲧⲏⲥ ⲛⲧⲉⲡⲓⲁⲧϣⲁϫⲉ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲧⲉⲛⲧⲟϥ ⲡⲉ ⲡⲓⲛⲟϭ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡϯⲟⲩ ⲙⲡⲣⲟϩⲏⲅⲟⲩⲙⲉⲛⲟⲥ ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲉⲛⲧⲟⲟⲩ ⲛⲉ ⲡϯⲟⲩ ⲙⲡⲁⲣⲁⲥⲧⲁⲧⲏⲥ ⲁⲩⲱ ⲟⲛ ϥϣⲟⲟⲡ ϩⲙⲡⲉⲛⲇⲩⲙⲁ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ⲛϭⲓⲡⲉⲟⲟⲩ ⲙⲡⲣⲁⲛ ⲙⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲛⲛⲧⲁⲝⲓⲥ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲧⲉⲛⲉⲡⲣⲟⲃⲟⲩⲗⲟⲟⲩⲉ ⲙⲡⲉⲑⲏⲥⲁⲩⲣⲟⲥ ⲙⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ . ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲛⲉⲩⲥⲱⲧⲏⲣ · ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲛⲧⲁⲝⲓⲥ ⲛⲛⲧⲁⲝⲓⲥ ⲉⲧⲉⲛⲧⲟⲟⲩ ⲛⲉ ⲡⲥⲁϣϥ ⲛϩⲁⲙⲏⲛ ⲁⲩⲱ ⲉⲧⲉⲛⲧⲟⲟⲩ ⲛⲉ ⲡⲥⲁϣϥ ⲛⲡⲱⲛⲏ ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲡϯⲟⲩ ⲛϣⲏⲙ · ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲡϣⲟⲙⲛⲧ ⲛϩⲁⲙⲏⲛ ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲡⲥⲱⲧⲏⲣ ⲛϩⲁⲧⲣⲉⲉⲩ ⲉⲧⲉⲛⲧⲟⲟⲩ ⲛⲉ ⲡⲁⲗⲟⲩ ⲙⲡⲁⲗⲟⲩ · ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲡⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲙⲡⲉⲯⲓⲧ ⲙⲫⲩⲗⲁⲝ ⲛⲧϣⲟⲙⲧⲉ ⲙⲡⲩⲗⲏ ⲙⲡⲉⲑⲏⲥⲁⲩⲣⲟⲥ ⲙⲡⲟⲩⲟⲉⲓⲛ · and the mystery of the five Marks, and the mystery of the great Legate of the Ineffable, namely, the great Light and with the mystery of the five Leaders, these who are the five Companions; and also becometh in that vesture the glory [18a] of the name of the mysteries of all the arrays of the emanations of the Treasury of the Light and with their Saviours, and with the arrays of the arrays, namely, the seven Amens, and, namely, the seven Voices and with the five Trees, and with the three Amens and with the Twin Saviour, namely, the child of the child, and with the mystery of the nine Guards of the three Gates of the Treasury of the Light, Pistis Sophia Book 1 Part 2 (urn:cts:copticLit:pistissophia.1.petermann:13-25)
  • ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉⲛⲉⲣⲉⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲛⲁⲩ ⲡⲉ ⲉⲧⲃⲉⲧⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ ⲉⲧⲙⲙⲁⲩ ϫⲉⲛⲧⲟϥ ⲡⲉⲧⲕⲱⲧⲉ ⲉⲡϣⲟⲣⲡ ⲛⲧⲱϣ ⲙⲛⲛϯⲟⲩ ⲭⲁⲣⲁⲅⲙⲏ ⲁⲩⲱ ⲙⲛⲡⲛⲟϭ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓⲛ because that Jesus was saying to them concerning that mystery that it (is) that which surroundeth the first precept with the five Marks and with the great Light Pistis Sophia Book 1 Part 1 (urn:cts:copticLit:pistissophia.1.petermann:1-13)

Search for more examples for the lemma ⲭⲁⲣⲁⲅⲙⲏ with any sense (ANNIS search)

Please cite as: TLA lemma no. C10938 (ⲭⲁⲣⲁⲅⲙⲏ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.cgi?tla=C10938 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues