Scriptorium tag: N
| 1. | syllable? letter? | |
| ref: 3661 Bibliography: DDGLC | ||
cf. Gr. (DDGLC lemma ID 2040) στίχος
a row or file (of soldiers), line, verse. noun (LSJ 1646b?; Preisigke 2:489?)
a row or file (of soldiers), line, verse. noun (LSJ 1646b?; Preisigke 2:489?)
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ϣⲁⲥϣⲱⲡⲉ ⲅⲁⲣ ⲛϩⲟⲓⲛⲉ ⲉⲩϣⲁⲛⲃⲱⲕ ⲉⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲛⲥⲉⲧⲁⲩⲉϩⲉⲛⲧⲃⲁ ⲛⲥϯⲭⲟⲥ ⲛϣⲁϫⲉ · ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲅⲁⲣ ⲣⲭⲣⲉⲓⲁ ⲁⲛ ⲛϩⲁϩ ⲛϣⲁϫⲉ · ⲉϥⲣⲭⲣⲉⲓⲁ ⲙⲙⲁⲧⲉ ⲙⲡⲉⲕϣⲗⲏⲗ · ⲉⲧⲣⲉⲕⲧⲛⲧⲱⲛⲅ ⲉⲧⲉⲓⲭⲁⲛⲁⲛⲁⲓⲁ Now certain folk are wont to go into the church and pour forth tens of thousands of strings of words ; but God hath no need of a multitude of words, though He hath very great need of thy prayer. Make thou thyself to be like unto this Canaanitish woman; On the Canaanite Woman (urn:cts:copticLit:pschrysostom.canaanite.budge:1-51)
Search for more examples for the lemma ⲥϯⲭⲟⲥ with any sense in sahidic (ANNIS search)
See also:ⲥⲧⲓⲭⲟⲥ ⲥⲇⲓⲭⲟⲥ, ... - row, line
- line (of writing)
- chapter, section (of a book)
- "row" (name of a distinctive row of houses in Jême?)
- tune, melody (introduces a song)
- tax obligation
Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.
Please cite as: TLA lemma no. C10679 (ⲥϯⲭⲟⲥ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C10679 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues
