Scriptorium tag: N
| 1. | shelterer, protector | |
| ref: 1289 Bibliography: DDGLC | ||
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲛϥⲛⲁϣϭⲙϭⲟⲙ ⲅⲁⲣ ⲁⲛ ⲉⲛⲉⲧⲣϩⲟⲧⲉ ϩⲏⲧϥ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ . ⲛⲁⲓ ⲉⲧⲉⲣⲉⲡⲉⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ ϣⲟⲟⲡ ⲛⲁⲩ ⲛⲃⲟⲏⲑⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲕⲉⲡⲁⲥⲧⲏⲥ · For he will not have power over those who fear God inside. Those for whom Christ is an aid and a protector. To Aphthonia (urn:cts:copticLit:besa.aphthonia.monbba)ⲡⲁⲃⲟⲏⲑⲟⲥ ⲙⲛⲡⲁⲥⲕⲉⲡⲁⲥⲧⲏⲥ ⲁϥϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲓ ⲉⲩⲟⲩϫⲁⲓ ⲡⲁⲓ ⲡⲉ ⲡⲁⲛⲟⲩⲧⲉ ϯⲛⲁϯⲉⲟⲟⲩ ⲛⲁϥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲡⲁⲉⲓⲱⲧ ϯⲛⲁϫⲓⲥⲉ ⲙⲙⲟϥ He was to me a helper and protector for salvation: this is my God and I will glorify him; my father's God, and I will exalt him. Exodus 15 (urn:cts:copticLit:ot.exod.coptot:15)ϫⲉⲁⲕϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲓ ⲛⲃⲟⲏⲑⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲕⲉⲡⲁⲥⲧⲏⲥ ⲁⲩⲱ ⲁⲕⲥⲱⲧⲉ ⲙⲡⲁⲥⲱⲙⲁ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡⲧⲁⲕⲟ ⲁⲩⲱ ⲉⲩϭⲟⲣϭⲥ ⲛⲇⲓⲁⲃⲟⲗⲏ ⲛⲗⲁⲥ ⲙⲛⲛⲉⲥⲡⲟⲧⲟⲩ ⲛⲛⲉⲧⲣϩⲱⲃ ⲉⲡϭⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲉⲙⲧⲟ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲛⲉⲧⲁϩⲉ ⲟⲩⲃⲏⲓ For thou art my defender and helper, and has preserved my body from destruction, and from the snare of the slanderous tongue, and from the lips that forge lies, and has been mine helper against mine adversaries: Sirach 51 (urn:cts:copticLit:ot.sir.coptot:51)
Search for more examples for the lemma ⲥⲕⲉⲡⲁⲥⲧⲏⲥ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.
Please cite as: TLA lemma no. C10468 (ⲥⲕⲉⲡⲁⲥⲧⲏⲥ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C10468 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues


