| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Scriptorium tag: PREP
| 1. | to, for (of movement towards) | |
| ref: 2565 Bibliography: DDGLC | ||
| 2. | according to, in accordance with (of relation) | |
| ref: 463 Bibliography: DDGLC | ||
| 3. | corresponding to, equaling to, at the rate of (with numbers) | |
| ref: 2380 Bibliography: DDGLC | ||
| 4. | from, in exchange for | |
| ref: 2428 Bibliography: DDGLC | ||
| 5. | (as) for, pertaining to, regarding | |
| ref: 2430 Bibliography: DDGLC | ||
| 6. | as, like (lit.: according to the manner) (ⲡⲣⲟⲥ for ⲛⲑⲉ) | |
| ref: 11781 Bibliography: DDGLC | ||
| 7. | for (of time) | |
| ref: 138 Bibliography: DDGLC | ||
| 8. | before, prior to | |
| ref: 7275 Bibliography: DDGLC | ||
cf. Gr. (DDGLC lemma ID 1850) πρός
in the direction to, on the side of, according to. preposition (LSJ 1496b?)
in the direction to, on the side of, according to. preposition (LSJ 1496b?)
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
- ⲉⲓ ⲇⲉ ⲙⲡⲓⲧⲁⲁⲩ ⲛⲏⲧⲛ ⲡⲣⲟⲥⲧϩⲉ ⲛⲧⲁⲓϣⲏⲣⲡⲥϩⲁⲓ If I do not give them to you as I wrote earlier Honey Delivery (urn:cts:copticDoc:papyri_info.tm82149.cpr_4_16)ⲉⲓϫⲱ ⲇⲉ ⲙⲡⲁⲓ ⲉⲧⲉⲧⲛⲛⲟϥⲣⲉ . ϫⲉⲕⲁⲁⲥ ⲁⲛ ⲉⲓⲉϯ ⲛⲟⲩⲉⲗⲱ ⲉϩⲏⲧⲧⲏⲩⲧⲛ ⲁⲗⲗⲁ ⲡⲣⲟⲥⲟⲩⲧⲥⲁⲛⲟ ⲙⲛⲧϭⲓⲛⲁϩⲉⲣⲁⲧⲕ ⲉⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲕⲁⲗⲱⲥ ⲁϫⲛⲣⲟⲟⲩϣ This I say for your own profit; not that I may ensnare you, but for that which is appropriate, and that you may attend to the Lord without distraction. 1 Corinthians 7 (urn:cts:copticLit:nt.1cor.sahidica_ed:7)ⲙⲉⲉⲩⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϫⲉⲧϩⲏⲇⲟⲛⲏ ⲙⲉⲛ ⲟⲩ ⲡⲣⲟⲥⲟⲩⲁⲡⲣⲏⲧⲉ ⲧⲉ · ⲧⲕⲟⲗⲁⲥⲓⲥ ⲇⲉ ϩⲱⲱⲥ ⲟⲩϣⲁⲉⲛⲉϩ ⲧⲉ · Consider, moreover, that pleasure (endureth) only for a short time, and that punishment lasteth for ever. On Penitence and Abstinence, part 2 (urn:cts:copticLit:johnconst.penitence.budge:120-241)
Search for more examples for the lemma ⲡⲣⲟⲥ with any sense in sahidic (ANNIS search)
Bohairic:- ⲁⲥϣⲱⲡⲓ ⲇⲉ ⲛⲟⲩⲁⲓ ⲛⲛⲓⲉϩⲟⲟⲩ ⲁϥⲙⲟⲩϯ ⲛϫⲉⲡⲓⲁⲣⲭⲱⲛ ⲉⲙⲉⲛⲉⲥⲱⲛ ⲉϥⲟⲩⲱϣ ⲉⲥϧⲏⲧⲟⲩⲉⲡⲓⲥⲧⲟⲗⲏ ⲛⲁⲛⲁⲅⲕⲁⲓⲟⲛ ϩⲱⲥ ⲛⲑⲟϥ ⲡⲉ ⲡⲓⲛⲓϣϯ ⲛⲛⲟⲧⲁⲣⲓⲟⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲉⲧⲉⲙⲡⲉϥϫⲉⲙϥ ⲡⲣⲟⲥⲡⲓⲛⲁⲩ ⲁϥⲙⲃⲟⲛ ϧⲉⲛⲟⲩⲛⲓϣϯ ⲛϫⲱⲛⲧ . One day it happened that the prefect called Meneson, desiring to have him write a necessary letter, for he was the first of the notaries; but he did not find him immediately and became very angry. Life of Isaac of Alexandria - part 1 (urn:cts:copticLit:lives.boh_isaac.amelineau_ed:1-19)ⲙⲡⲉⲣϥⲉϫⲛⲉⲧⲉⲛⲉⲣⲏⲟⲩ ⲉⲃⲏⲗ ⲁⲣⲏⲟⲩ ϧⲉⲛⲟⲩϯⲙⲁϯ ⲡⲣⲟⲥ ⲟⲩⲥⲏⲟⲩ ϩⲓⲛⲁ ⲛⲧⲉⲧⲉⲛⲥⲣⲟϥⲧ ⲉϯⲡⲣⲟⲥⲉⲩⲭⲏ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲁⲗⲓⲛ ⲛⲧⲉⲧⲉⲛⲓ ⲉⲩⲙⲁ ϩⲓⲛⲁ ⲛⲧⲉ ⲛⲧⲉϣⲧⲉⲙⲡⲥⲁⲧⲁⲛⲁⲥ ⲉⲣⲡⲓⲣⲁⲍⲓⲛ ⲙⲙⲱⲧⲉⲛ ⲉⲑⲃⲉⲧⲉⲧⲉⲛⲙⲉⲧⲁⲧⲑⲱⲧ . Don't deprive one another, unless it is by consent for a season, that you may give yourselves to fasting and prayer, and may be together again, that Satan doesn't tempt you because of your lack of self-control. Bohairic 1 Corinthians 7 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.1cor.bohairic_ed:7)ⲁⲛⲟⲛ ⲇⲉ ⲛⲉⲛⲥⲛⲏⲟⲩ ⲁⲩϣⲟⲛϩⲉⲛ ⲙⲙⲱⲧⲉⲛ ⲡⲣⲟⲥⲟⲩⲥⲏⲟⲩ ⲛⲧⲉⲟⲩⲟⲩⲛⲟⲩ ϧⲉⲛⲡϩⲟ ⲟⲩⲟϩ ϧⲉⲛⲡϩⲏⲧ ⲁⲛ ϧⲉⲛⲟⲩⲙⲉⲧϩⲟⲩⲟ ⲁⲛⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲉⲛⲁⲩ ⲉⲡⲉⲧⲉⲛϩⲟ ϧⲉⲛⲟⲩⲛⲓϣϯ ⲛⲉⲡⲓⲑⲩⲙⲓⲁ But we, brothers, being bereaved of you for a short season, in presence, not in heart, tried even harder to see your face with great desire, 13_I Thessalonians_02 (urn:cts:copticLit:nt.1thess.bohairic:02)
Search for more examples for the lemma ⲡⲣⲟⲥ with any sense in bohairic (ANNIS search)
Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.
Please cite as: TLA lemma no. C10342 (ⲡⲣⲟⲥ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C10342 (accessed yyyy-mm-dd).Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues
