FormDial.Form IDPOS Attestation
ⲡⲁⲛⲧⲱⲥSCF26199Adv.
ⲡⲁⲛⲧⲱⲥBCF26200Adv.
ⲡⲁⲛⲧⲱⲥFCF26201Adv.
ⲡⲁⲛⲧⲱⲥLCF26202Adv.
ⲡⲁⲛⲧⲱⲥMCF26203Adv.
ⲡⲁⲛⲧⲟⲥSCF26198Adv.
ⲡⲁⲛⲧⲟⲥFCF26197Adv.
ⲡⲁⲧⲱⲥSCF26204Adv.
Scriptorium tag: ADV
 1. certainly, surely, truly, obviously, really
ref: 1066 Bibliography: DDGLC
 2. at any rate, be sure to (emphasises request)
ref: 4340 Bibliography: DDGLC
 3. wholly, entirely
ref: 8078 Bibliography: DDGLC
cf. Gr. (DDGLC lemma ID 1629) πάντως  in all ways, at all events, by all means. adverb (LSJ 1301a?; Preisigke 2:230?)
Example usage: (automatically extracted, use with caution and report bad examples)
Sahidic:
  • ⲛⲧⲁⲡⲉⲓⲣⲱⲙⲉ ⲛϭⲱⲃ · ϭⲛⲡⲁⲓ ⲧⲱⲛ ⲟ ⲡⲁⲛⲧⲱⲥ · Where did this sick man find it? The Life of John the Kalybites part 2 (urn:cts:copticLit:lives.john_kalybites.budge:46-90)
  • ⲟⲩ ⲡⲁⲛⲧⲱⲥ ⲉⲓϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉⲙⲡⲟⲣⲛⲟⲥ ⲙⲡⲉⲓⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲏ ⲙⲙⲁⲓⲧⲟⲉ ⲛϩⲟⲩⲟ ⲏ ⲛⲣⲉϥⲧⲱⲣⲡ ⲏ ⲛⲣⲉϥϣⲙϣⲉⲉⲓⲇⲱⲗⲟⲛ ⲉϣϫⲉⲉϩⲉ ⲉⲓⲉ ϣϣⲉ ⲉⲣⲱⲧⲛ ⲉⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ . yet not at all meaning with the sexual sinners of this world, or with the covetous and extortioners, or with idolaters; for then you would have to leave the world 46_1 Corinthians_5 (urn:cts:copticLit:nt.1cor.sahidica:5)
  • ⲁⲗⲗⲁ ⲡⲁⲛⲧⲱⲥ ⲕⲛⲁϫⲟⲟⲥ ϫⲉⲟⲩⲉⲡⲓⲥⲕⲟⲡⲟⲥ ⲡⲉ · ⲛⲉϣϣⲉ ⲁⲛ ⲉⲣⲟϥ ⲉϫⲓⲥϩⲓⲙⲉ · But, notwithstanding my answer, thou wouldst say unto me in any case, 'He was a bishop, and it was not seemly for him to take a wife.' Encomium on Demetrius Archbishop of Alexandria part 1 (urn:cts:copticLit:psflavianus.encomium.budge:1-23)

Search for more examples for the lemma ⲡⲁⲛⲧⲱⲥ with any sense in sahidic (ANNIS search)

Bohairic:
  • ϣⲁⲛ ⲡⲁⲛⲧⲱⲥ ⲁϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ⲉⲑⲃⲏⲧⲉⲛ ⲉⲧⲁⲩⲥϧⲏⲧⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲉⲑⲃⲏⲧⲉⲛ ϫⲉⲥⲉⲙⲡϣⲁ ⲛⲧⲉⲫⲏ ⲉⲧⲥⲭⲁⲓ ⲛⲧⲉϥⲥⲭⲁⲓ ϧⲉⲛⲟⲩϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲫⲏ ⲉⲧϩⲓ ⲛⲧⲉϥⲉⲣϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲉϭⲓ . or does he say it assuredly for our sake? Yes, it was written for our sake, because he who plows ought to plow in hope, and he who threshes in hope should partake of his hope. Bohairic 1 Corinthians 9 (Digital Editions) (urn:cts:copticLit:nt.1cor.bohairic_ed:9)
  • ⲉⲑⲃⲉⲁⲡⲟⲗⲗⲱ ⲇⲉ ⲡⲓⲥⲟⲛ ⲁⲓϯϩⲟ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲙⲁϣⲱ ϩⲓⲛⲁ ⲛⲧⲉϥⲓ ϩⲁⲣⲱⲧⲉⲛ ⲛⲉⲙⲛⲓⲥⲛⲏⲩ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲁⲛⲧⲱⲥ ⲡⲉ ⲫⲟⲩⲱϣ ⲁⲛ ⲡⲉ ϩⲓⲛⲁ ⲛⲧⲉϥⲓ ϯⲛⲟⲩ ⲉϥⲉⲓ ⲇⲉ ϩⲁⲣⲱⲧⲉⲛ ⲁϥϣⲁⲛϫⲉⲙⲧⲉⲩⲕⲉⲣⲓⲁ . Now concerning Apollos, the brother, I strongly urged him to come to you with the brothers; and it was not at all his desire to come now; but he will come when he has an opportunity. Bohairic 1 Corinthians 16 (Digital Edition) (urn:cts:copticLit:nt.1cor.bohairic_ed:16)
  • ⲁⲓϣⲱⲡⲓ ⲛⲛⲏ ⲉⲧϣⲱⲛⲓ ⲙⲫⲣⲏϯ ⲛⲟⲩⲣⲉϥϣⲱⲛⲓ ϩⲓⲛⲁ ⲛⲧⲁϫⲉⲙϩⲏⲟⲩ ⲛⲛⲏ ⲉⲧϣⲱⲛⲓ ⲁⲓϣⲱⲡⲓ ⲛⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲛⲣⲏϯ ⲛⲓⲃⲉⲛ ϩⲓⲛⲁ ⲡⲁⲛⲧⲱⲥ ⲛⲧⲁⲛⲟϩⲉⲙ ⲛϩⲁⲛⲟⲩⲟⲛ . To the weak I became as weak, that I might gain the weak. I have become all things to all men, that I may by all means save some. 07_I Corinthians_09 (urn:cts:copticLit:nt.1cor.bohairic:09)

Search for more examples for the lemma ⲡⲁⲛⲧⲱⲥ with any sense in bohairic (ANNIS search)

Note on Greek forms: Forms given are unnormalized, attested, and checked orthographies in the DDGLC corpus. The material from DDGLC is a work-in-progress, not a finished publication. This release is strictly preliminary.

Please cite as: TLA lemma no. C10021 (ⲡⲁⲛⲧⲱⲥ), in: Coptic Dictionary Online, ed. by the Koptische/Coptic Electronic Language and Literature International Alliance (KELLIA), https://coptic-dictionary.org/entry.py?tla=C10021 (accessed yyyy-mm-dd).
Found a bug or a problem? Please report it at: https://github.com/KELLIA/dictionary/issues